Ratibor1985 Опубликовано 18 марта, 2021 Опубликовано 18 марта, 2021 Лично Пихоту написал (через переводчик), мелкие скрипты помогу (благо учители были). Конечно без знания языка я больше ничего не смогу сделать, но если там все диалоги пронумерованы, то можно пробывать.Молодчик!!! Конечно, общаться через гугл - такое себе, но в плане понимания проблем нет, я сам иногда так общаюсь, как и эти переводы постов через гугл делаю. Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).
Mr.Sталин Опубликовано 19 марта, 2021 Опубликовано 19 марта, 2021 Сомневаюсь, что там только скрипты остались, диалоги надо будет еще дописывать/дорабатывать.как и эти переводы постов через гугл делаю.не бреши) через яндекс перевел, гуля нормально не умеет переводить ENG<>RU тексты. Да что хотел сказать, забираем готовые файлв мутантов, собираются переводчики и переводятся все диалоги на русский, и мы с фоксей) на пару доделываем скрипты. В англиский текс я даже суваться не буду он мне противен. 1
Foxx Опубликовано 19 марта, 2021 Опубликовано 19 марта, 2021 Сомневаюсь, что там только скрипты остались, диалоги надо будет еще дописывать/дорабатывать.не бреши) через яндекс перевел, гуля нормально не умеет переводить ENG<>RU тексты. Да что хотел сказать, забираем готовые файлв мутантов, собираются переводчики и переводятся все диалоги на русский, и мы с фоксей) на пару доделываем скрипты. В англиский текс я даже суваться не буду он мне противен.Диалоги и карты завершены, говорят на 100% сделаны - только скрипты остались. Отправляют опять на дискорд какой-то, мало мне гитхубов))) Полностью согласен, если бы диалоги перевели (а это я так понял уже можно сделать), доделали им бы скрипты, тебе сложные, а мне spatial)))
Mr.Sталин Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 Ну так что есть желающие на перевод? Самому мне нет особого желания доделывать их TC, если это не будет сразу переведено - нет мотивации.Плюс я не собираюсь все бросить и с головой окунуться в написание этих скриптов, думается выделять на один скрипт одну неделю...месяц времени - т.e. в зависимости от моего желания и удовлетворенностью их TC тут самое главное чтобы у мутантов сюжет меня не огорчил и опять ненужно было кого-то спасать/искать из "задохлых родственничков", иначе это тогда все "асталависта бейби".-Это если прикинуть то на реализацию ~200 (~100 фоксу) скриптов уйдет примерно (не менее) 5 лет. если не подключится еще кто-то другой.
Pyran Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 Антошка, Антошка... готовь к обеду ложки.Не имею желания и мотивации.Если с демки сюжет не меняли глобально, то "Приемное дитя Джона Кэссиди, идет искать своих настоящих родителей и вставлять фальшфейеры мутантам, за все окружающие селения". Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Mr.Sталин Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 (изменено) Приемное дитя Джона Кэссиди, идет искать своих настоящих родителейАха-ха-ха точно вспомнил их демку. как все примитивно и однообразно мыслят))) ну ладно тут хоть мутанты напали а не рейдеры-бомжи, может что-то интересное есть. ХЗ. Изменено 20 марта, 2021 пользователем Mr.Сталин
Pyran Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 Аха-ха-ха точно вспомнил их демку. как все примитивно и однообразно мыслят))) ну ладно тут хоть мутанты напали а не рейдеры-бомжи, может что-то интересное есть. ХЗ.дело не всегда в самом сюжете (который, к слову, может быть заезжен и типичен), но и в его подаче... а еще, сюжет может отличаться, но его просто не оценят\не захотят поддержать...Ну и если так подумать, то первые две части рассказали основы, вокруг чего и вертелся мир, остальные моды и части, комбинируют или повторяют их, меняя лишь имя угрозы. Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Ratibor1985 Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 тут самое главное чтобы у мутантов сюжет меня не огорчил и опять ненужно было кого-то спасать/искать из "задохлых родственничков", иначе это тогда все "асталависта бейби".В Неваде тоже многие ругали главный сюжет, что он сырой, что там не состыковки и т.д. Но, даже если это так (хотя мне все зашло), все остальные квесты и контент в Неваде были огонь. А те скрины, что я видел в "Мутантах" дают надежду на аналогичную ситуацию.За перевод я тоже не возьмусь, нет ни знаний языка, ни опыта даже как это все быстро через переводчик провести без лишних действий, ни времени.На сколько я помню, последним крупным переводом был F1,5 Resurrection и там появилось несколько шустрых переводчиков. Может снова организуешь Пиран, и народ подтянется? Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).
Pyran Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 В Неваде тоже многие ругали главный сюжетесли не все, то многие знают за что... за внезапное решение изменить основную сюжетной линию (от чего и пошли несостыковки), ее незаконченность и отказ от нее, т.к. сами запутались, куда стремиться и что делать.На сколько я помню, последним крупным переводом был F1,5 Resurrection и там появилось несколько шустрых переводчиков. Может снова организуешь Пиран, и народ подтянется?Тему могу организовать, но на данный момент участвовать в ее организации не буду.Ну и логично, что для глобального перевода, нужно\модно кидать это дело на гит... а я тут солидарен с Foxx-ом. А от обычного "объявления" многого ждать не стоит. Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Mr.Sталин Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 За перевод я тоже не возьмусь, нет ни знаний языка, ни опыта даже как это все быстро через переводчик провести без лишних действий, ни времени.Я и сам могу через переводчик переводить, чтобы иметь представление о диалоге и его построении в скрипте. но мотивации это делать в одну сторону для eng-people, нет.
Ratibor1985 Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 Я и сам могу через переводчик переводить, чтобы иметь представление о диалоге и его построении в скрипте. но мотивации это делать в одну сторону для eng-people, нет.Сколько было скачиваний русской локализации F1,5 Resurrection? Думаю больше тысячи точно. Так что и в мутантов поиграть желающих будет не меньше. Но пока кто-то не начнет делать, ничего не будет, только периодически будут в теме спрашивать "есть что новенького?")) Начнешь - честь тебе и хвала. А уж по редактировать переводы и у меня руки зачешутся, сколько-нибудь да сделаю. Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).
Pyran Опубликовано 20 марта, 2021 Опубликовано 20 марта, 2021 Нужно, чтоб выдали файлы, хотя бы для внутреннего круга, вытаскиваем текст, пытаемся собрать желающих перевести. А если Нет файлов - нет разговора. 1 Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Mr.Sталин Опубликовано 21 марта, 2021 Опубликовано 21 марта, 2021 Сколько было скачиваний русской локализации F1,5 Resurrection? Думаю больше тысячи точно. Так что и в мутантов поиграть желающих будет не меньше. Но пока кто-то не начнет делать, ничего не будет, только периодически будут в теме спрашивать "есть что новенького?")) Начнешь - честь тебе и хвала. А уж по редактировать переводы и у меня руки зачешутся, сколько-нибудь да сделаю. так правильно его же перевели. А мне что с машинным переводом мучаться в скриптах, и тестах? хочется же с комфортом, а не через задницу.Можно как фокс сказал сделать те что простенькие без диалоговые, и пусть сами там тестируют. 1
Mr.Sталин Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Могу сказать что Дизайн карт у мутантов, уступает по качеству неваде/соноре/олипму, Чувствуется что не было дизайнерской чуйки у мапперов.Много лишних элементов, объекты расположены как не на своих местах, хочется их оттуда убрать чтоб не мозолили глаза.Чем-то напоминает карты от RP, где намешано всего и по больше.
Pyran Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Чтобы перевести, нужны файлы, но файлов нет, а значит нечего переводить... но где их взять? Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Mr.Sталин Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Чтобы перевести, нужны файлы, но файлов нет, а значит нечего переводить... но где их взять?У избранных) ждем посылки из китая.
Pyran Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 У избранных) ждем посылки из китая.значит избранные сами решили переводить и чинить) Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Legend Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Чем-то напоминает карты от RP, где намешано всего и по больше.Это фирменный стиль Пиксота - не всегда y парня хватает чyйки вовремя остановиться. 2
Pyran Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 зри в корень посылки)ну так давай посылку (файлы), а не про корешок рассказывай Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Ratibor1985 Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Автор мода создал новую тему, куда в качестве наживки и скидывает скрины по моду - https://www.nma-fallout.com/threads/mutants-rising.220268/#post-4424488 5 Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).
Ratibor1985 Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Чем-то напоминает карты от RP, где намешано всего и по больше.Согласен, "застройка" очень плотненькая и домики часто сложной планировки. Ощущения - как в F2 (итак не такой мрачный как F1) добавили еще больше фейерверков) Но все равно очень нравится) Очень много деталей - тоже интересно по изучать, тем более что много новой графики. Указано много квестов, по 10-20 на локацию, сами локации очень большие, планомерное появление более лучшего оружия и брони. Жаль, что сюжет уже понятен и не станет тем приятным удивлением-восхищением, что было в F1.5 Resurrection, но ведь "дьявол кроется в деталях". 1 Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).
Fortune Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Просмотрел карты локаций, ну просто класс!! Мусье картограф знает толк в картостроительстве. По-моему, с "дизайнерской чуйкой" у автора как раз таки все в порядке. В общем, жду завершения этого проекта, с удовольствием бы поиграл)) 1
Mr.Sталин Опубликовано 22 марта, 2021 Опубликовано 22 марта, 2021 Мусье картограф знает толкв хламе)))карты сильно перегружены хламом. Там где поменьше хлама те смотрятся ничего.Карты не плохие, но нет того наслаждения красотой локации которое есть в соноре или олимпе там все на своем месте расположено, нет ничего лишнего. Из всех карт нормальными получились (по дизайну).Junkjacker Den Basement Car ParkKhan EntranceRadiocity Subway StationResearch Complex BasementMt. Grafton StationMt. Grafton National Research Complexи уровни карт Research Complex 1
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти