Перейти к содержимому

Сообщений в теме: 266
Фотография

Killap's Unofficial Patch 1.02.31 Rus

fallout 2 killap patch mod

#1 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 00:18

Killap's Unofficial Patch 

Название: Unofficial Patch
Версия: 1.02.31
Язык: US / Ru
Русская версия: 1.02.31
Идея: Killap
Год выхода: ~12.01.2008
Локализация: Master для 1С
Сайт: killap.net
Правообладатели: Bethesda Softworks
 
Описание: 
Killap's Fallout 2 Unofficial Patch 1.02+ (1.02.31) — это «неофициальный» патч для Fallout 2, предназначен исправить те ошибки, которые остались после последнего официального патча. Исправлено более 1000+ ошибок, которые по-прежнему присутствовали в версии
1.02d. Killap постарался ограничиться исправлением исключительно официальных ошибок, не прибегая к дополнительным изменениям и модификации. 

Для установки Restoration Project, данный патч не требуется!

  
Теперь о переводе/адаптации:
За основу для перевода взята локализация от 1С с установленным официальным патчем 2.03. Отредактированы тексты на предмет ошибок и недочётов локализации.
На текущий момент проблема осталась только одна — часть фраз необходимо обезличить,
чтобы не происходило ситуаций, когда к персонажу-женщине обращаются как к мужчине.
В остальном — возможны мелкие доработки перевода в будущем, к постепенному решению главной задачи. 

Внимание!!! В переводе присутствует ненормативная лексика (диалоги, боевые выкрики).

 

 Master:

Благодарю Pyran'а — за замечательный и красивый инсталлятор (и допил в последствии), Drobovik'a и Legend - за помощь и поддержку, Vault_13 — за крутой сайт и форум, благодаря которым всё это стало возможным.

 

Старался подбирать по смыслу и уместности в конкретной игровой ситуации. Втыкать каждый раз мат туда, где в оригинале английское F**K, считаю глупым, поэтому цензуру убрал лишь частично.

 

Способ установки:
Ручная установка:

  •  Устанавливаем Fallout 2 от 1С/GOG/Steam.
  •  Удаляем patch000.dat если присутствует.
  •  Скачиваем патч от Killap'a и устанавливаем/распаковываем архив с
  •  Скачиваем Русификатор [1.0] , распаковываем содержимое в папку с игрой, подтверждая замену файлов.
  •  Играем!

 или инсталлятор:

  • Следуйте указаниям инсталлятора.
  • Установка происходит в подпапку!
  • не совместимо с модами, установка которых происходит в корневую папку с игрой.

 
Полезные ссылки:

 
Прошу обратить внимание, что имеет место быть "ложным срабатываниям" некоторых антивирусов, на различный контент.


Сообщение отредактировал Pyran: Вчера, 22:14



#2 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 03:04

a4fe47a4b060ad553c49ef6376ac3a73.jpeg de02143f52bfecae28f10e154fcb4d96.jpeg 33717cbaa76dcbde9ece66026d324830.jpeg 4f196db52c9c03e2826d0a143637097f.jpeg


1) Устанавливаем Fallout 2 от 1С или US версию
2) Устанавливаем Killap's UP [Eng-Rus] по ссылке выше.
3) Играем!
4) Так же сюда прикручен Jim's mod 1.48 (UP_Ru)

 


Сообщение отредактировал Pyran: 15 Ноябрь 2015 - 19:14

Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.

  • Паладин это нравится


#3 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 09:45

Боевые сообщения - пожалуйста https://www.copy.com/s/nE4b69uUTz4O [недействительно] От оригинала отличается наличием записей для "фруктовой мухи", возможно осталось после переработки файлов RP. В Мегамоде скорее всего новые строчки добавили, так что просто заменить не выйдет :) Сверяйся с общим количеством строк (Notepad++, как я тебя люблю  ^_^) и потом смотри в отдельных пронумерованных блоках, где-нибудь посередине Киллап запросто может воткнуть строчку с новым объектом/скриптом/встречей/криком/картой. Сделал пробный тест, побегав в Храме - работает отлично, как минимум 2 диалога в порядке. :)  Только в бою оценил изменения - killed нельзя было переводить как "убит", словесные конструкции строятся из прописанных шаблонов и могут быть строки вида: "Гигантский муравей получает удар в голову, теряет 5 ед. здоровья и убит". Мне это "внезапное убийство" мозолит глаза, пока проставил "умирает", что по смысловой нагрузке хоть и не совсем верно, но в общем логе выглядит нормально. Действие ведь происходит перед нашими глазами, в настоящем времени. Боевые выкрики - это файл combatai.msg, он ещё в работе. "нахрен" это не опечатка, в некоторых местах пишут слитно. Я тоже слитно пишу :) На гоп-стопщиков и каннибалов проверю, беглый просмотр worldmap'а выявил косяки типа "ворот стражников", но это дело было быстро исправлено. Также постарался творчески подойти к окну сообщения о встрече, пока там красуется "Вдалеке вы видите: [название встречи]. Приблизиться/выйти навстречу?", что с точки зрения логики и механики встреч выглядит здраво. Если есть предложения - вы знаете что делать ;)




#4 Anjee

Anjee

    Местный

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 575 сообщений
  • Город (city):Торонто

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 10:03

Master, огромный респект тебе за то, что делаешь такое важное и полезное дело. На днях помогала ставить Арканум на семерку, Грандфикс наотрез отказался запускаться. Хотя на моей 7х64 все было прекрасно, к счастью, это был самораспаковывающийся архив, который удалось открыть в 7zip. Поэтому у меня есть маленькая просьбочка, сделай отдельную версию в виде простого архива, без всяких инсталляторов. Просто на всякий случай, чтобы можно было окрыть в любой системе.


  • StrangeMushroom и леха это нравится


#5 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 11:23

Anjee, я на такой случай Universal Extractor держу, он практически всё распаковывает ;) 
Насчёт архива - ок, будет архив для ручной установки.

Поправил гоп-стопщиков. Интересно, что в том же файле highwayman переведено как "бандит" и "грабитель". Пока сделал разбойников, грабителей с бандитами там и так навалом, пусть будет разнообразие. А вот канибалов не нашёл, везде нормально написано. Так же убрал избыточные описания типа "Несколько гекко, сражающиеся с несколькими трапперами, а за ними наблюдают несколько браминов несколькими парами глаз" :) 

Приступаю к диалогам, надеюсь с ума не сойти от объёма работы. Глаза боятся - руки делают. :)




#6 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 11:26

Спасибо, сверимся, глянем. Гопоту - менял на налётчиков, по старой памяти ЛК и Фаргус, правда там ещё и ворьё было :D . Диалоги, хах, классная штука. Удачи.


Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.



#7 Anjee

Anjee

    Местный

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 575 сообщений
  • Город (city):Торонто

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 11:39

Anjee, я на такой случай Universal Extractor держу, он практически всё распаковывает

Далеко не у всех он есть :) А объяснять людям по аське, как его ставить, что нажимать... уж лучше архив  :)




#8 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 12:18

Описание установки я сделаю, там ничего сложного. :)  Как и ожидалось - файлы практически не отличаются, добавлено по 2-3 строчки. Не хочу портить удовольствие, но выглядит патч весьма вкусно в плане возможностей. Гендерный вопрос, к сожалению, решается не везде, как и ожидалось. UPD: Закончены Арройо и Дыра (Den). Часть диалогов - тупо файлы оригинального Fallout 2 без изменений. Ругаюсь  :angry:  Также убрал файлы с детьми для европейских версий Fallout 2 без оных. Всё равно ставить надо будет только на русские версии Fallout, а в них дети и так есть. Локализованный патч теперь в распакованном виде занимает ~50МБ, в запакованном 8МБ ^_^  Как вариант - сделать патч-русификацию для абсолютно всех версий, которая любую версию приведёт к виду исправленного F2 от 1С. Что думаете?


  • StrangeMushroom это нравится


#9 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 21:34

и так, вот  вариант инсталлятора для патча
(пока только оригинальная версия + hi-res и утилиты)
Изображение Изображение Изображение

Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.

  • Legend это нравится


#10 Anjee

Anjee

    Местный

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 575 сообщений
  • Город (city):Торонто

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 22:00

Как вариант - сделать патч-русификацию для абсолютно всех версий, которая любую версию приведёт к виду исправленного F2 от 1С. Что думаете?

Еще можно сделать этот патч отдельно, в виде маленькой утилитки, включить в инсталлятор как опцию и вложить архив  :)




#11 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 22:09

Master и Anjee

Мысля интересная, но после того, как поглядел на 1Совские диалоги, что-то смотрю в сторону Фаргуса и думаю, любую версию под Фаргус... субъектвино, конечно... а вообще можно, тот же мегамод например, русифицирует US версию.

 

утилитку? хм... ну если выбрать только русификатор из примера выше 3й скрин, вот вам и русификатор.


Сообщение отредактировал Pyran: 22 Сентябрь 2013 - 23:23

Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.



#12 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 22:45

Патч и так выглядит, как набор для локализации, от full-русификатора будет отличаться лишь наличием текстовых файлов, в русификаторе их значительно больше. На размер влияет минимально, пара мегабайт текста борозды не испортит.

[color=#808080;]А Фаргус... ну не знаю, у 1С конечно малость рафинированный перевод, но исправить его легче, нежели Фаргусовскую локализацию подгонять под стилистику/исправлять косяки и неуместные гэги. Не говоря уже о чудовищных для одного человека масштабах работы. Хотя полномасштабная обработка текста - тут и для фан-команды минимум полгода работы.[/color]

Т.е. вариант такой - патч-русификатор, устанавливающийся поверх любой версии игры (кроме ЛК, там файлы старые, версии 1.02, без d, а это очень существенное отличие даже на уровне кода), и превращающий её в 1С-версию с исправлениями. Всё что для этого нужно - шрифты и текст, и то и другое уже в наличии. Нужно только завершить сравнение и перевод, чем я сейчас и занят.
Всё согласны?

Pyran - сделано хорошо, но для дизайна я бы более "классические" картинки подобрал + шрифт выбивается из общего стиля. Попробуй с этими:
Изображение
Изображение
А шрифт оригинальный вот тут лежит http://rghost.ru/48915901




#13 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 22 Сентябрь 2013 - 22:54

Спасибо, сейчас запилим Чё-нить, единственное: у меня мегамод под картинкой, не хочется повторяться 
Изображение

---

когда-то обложку переделывал:

 

---

а вот и примеры:

Изображение Изображение Изображение


Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.



#14 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 23 Сентябрь 2013 - 00:47

Во, крутяк, голосую за 3 вариант, только лого BIS поменьше сделать и чуток ниже, а Fallout 2 убрать вообще, туда лучше Interplay поместить, и вообще шик будет. А из первого примера убрать автора/локализатора, оставить только название и логотип F2, и будет замечательно смотреться в качестве картинки во время установки/финального фона. Спасибо, отличная работа! ;) С таким-то инсталлятором и схалтурить стыдно будет! :lol:




#15 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 23 Сентябрь 2013 - 01:50

Пустяки, одно дело делаем ;)
89eb991124423794bf5c4b9d4f3826d7.jpeg 3deb35d074307237fc021d63e53053f1.jpeg
 


Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.

  • Master это нравится


#16 Anjee

Anjee

    Местный

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 575 сообщений
  • Город (city):Торонто

Отправлено 23 Сентябрь 2013 - 02:13

утилитку? хм... ну если выбрать только русификатор из примера выше 3й скрин, вот вам и русификатор.

 

То есть этот русификатор приведет любую игру к виду 1С? Я имела ввиду сделать по аналогии с Градфиксом  для Арканума, там есть программка, которая подготавливают любую версию игры для установки Грандфикса. Такую утилитку легко запустить из инсталлятора и можно вложить в архив для версии без него.




#17 Pyran

Pyran

    GloboTech

  • Interceptors
  • 2 676 сообщений
  • Город (city):Moscow City / GloboTech.

Отправлено 23 Сентябрь 2013 - 02:55

Anjee как с грандфиксом не помню... Арканум, как-то не пошел, не знаю, внутренне... вернёмся к сути:  

Master Патч и так выглядит, как набор для локализации, от full-русификатора будет отличаться лишь наличием текстовых файлов, в русификаторе их значительно больше. На размер влияет минимально, пара мегабайт текста борозды не испортит.

аналогично мегамоду, там так же можно взять US версию и накатить русификатор и вуа-ля, перед нами 1С, кроме Говорящих голов. Тут, так же...   Master  не в курсе, Кэссиди только в RP голову прикрутили или в патче тоже есть?

Будьте благодарны, нажимайте НРАВИТСЯ; создавая темы, добавляйте ТЕГИ; пишите и Вам ОТВЕТЯТ.

Путеводитель / Собрание модов в виде готовых сборок Fallout 1/2.



#18 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 23 Сентябрь 2013 - 06:00

Неа, нету там ничего, там разовые исправленные файлы арта, по пальцам пересчитать можно. Это же патч, у него цели другие, нежели голова Кэссиди. :)




#19 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 23 Сентябрь 2013 - 06:15

 

То есть этот русификатор приведет любую игру к виду 1С?

Этот русификатор из любой версии игры сделает пропатченную исправленную версию с исправленным, опять же, переводом 1С. Т.е. чтобы поиграть, нужен будет только установленный Fallout 2, неважно - наш или оригинальный. Грандфикс в принципе делает то же самое, только он файлы и структуру папок приводит в порядок. Нам в этом отношении значительно проще - рабочая папка у патча/русификатора всего 1, и по дефолту ничего, кроме музыки, там нет.




#20 Master

Master

    Этот юнит уже походил

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 1 153 сообщений
  • Город (city):Братск

Отправлено 26 Сентябрь 2013 - 14:21

Небольшой апдейт - переведены Арройо, Дыра, почти закончен Кламат, потом будет Реддинг и VC. Попутно будет перевод файлов для всяких рандомных скриптов. В диалогах тоже будут маты. Работорговцев и прочих рейдеров зацензурили. Разумеется, в меру и только там, где это будет выглядеть нормально (рейдеры, Флик, работорговцы, Майрон). В остальных случаях оставлю "как было" либо подкорректирую.

Spoiler
А если серьёзно, то пока всё в порядке. Надо будет как-нибудь потом и в оригинал поиграть, диалоги жёсткие   :lol:  Против мата в относительно небольших количествах никто не возражает?


  • Pyran и Anjee это нравится

Авторизуйтесь для ответа в теме
Новых тем нет

Похожие темы




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 members, 0 guests, 0 anonymous users