Mr.Sталин Опубликовано 22 ноября, 2013 Опубликовано 22 ноября, 2013 Существуют ли баги в движке F2 (us версия) которые не фиксит Sfall?
McGregor Опубликовано 29 ноября, 2013 Опубликовано 29 ноября, 2013 Иногда экран покрывается черной завесой, которая стирается мышью, а также критическая ошибка с вылетом из игры, как то связанная с графикой.
Trephs Опубликовано 29 ноября, 2013 Опубликовано 29 ноября, 2013 Иногда экран покрывается черной завесой, которая стирается мышьюЧёрная завеса уже давно исправлена, по крайней мере с RP 2.2 такого уже не было.У меня был вылет из-за энкаунтера с радскорпионами (или кем-то ещё из живности), когда у Сулика закончились патроны к SMG.The Earth, если действительно интересно, какие остались движковые баги, можешь порыться в багрепорт вики для RP, которая тут: http://falloutmods.wikia.com/wiki/Restoration_Project_bug_reports#Misc._bugs
Anjee Опубликовано 29 ноября, 2013 Опубликовано 29 ноября, 2013 У меня черная завеса появляется и с RP 2.2, если находясь в диалоге, я сворачиваю игру или переключаюсь по Alt+Tab.
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Вопрос для знатоков движка Fallout. Если грамотно запаковать файлы локализации (звук/текст) в архив patch001.dat, то игра его подхватит как приоритетный или нет? Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Drobovik Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 А зачем паковать? Раньше паковали, потому что в 90х жесткие диски были относительно небольшого размера, а теперь лучше просто использовать DATA folder. А patch000.dat лучше стирать или распаковать в ДАТА. Fallout DatabaseRussian translation for Megamod 2.44(.2)Russian translation for RP 2.3.3 1С (18.07.2016)Russian translation for RP 2.3.3 Fargus (11.01.2015) + Доп. озвучка от 1С для ФаргусаRussian translation for RP 2.3.3 LeftCorp (11.01.2015)Russian translation for 13V mod
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Я не очень люблю когда в папке с игрой тысячи файлов. Понятно, что проще положить всё что надо и куда надо, но мне интересен именно такой вариант. Упаковать в один файлик, закинуть и чтобы-всё-работало. 1 Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Drobovik Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Так они же в папке ДАТА)), а не в папке с игрой?:-) Fallout DatabaseRussian translation for Megamod 2.44(.2)Russian translation for RP 2.3.3 1С (18.07.2016)Russian translation for RP 2.3.3 Fargus (11.01.2015) + Доп. озвучка от 1С для ФаргусаRussian translation for RP 2.3.3 LeftCorp (11.01.2015)Russian translation for 13V mod
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Так они же в папке ДАТА)), а не в папке с игрой?:-) А папка DATA в папке с игрой. :lol: Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Drobovik Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Можно и с patch000.dat'ом. Толь ко объясни конкретно и подробно, что ты пытаешься сделать. Fallout DatabaseRussian translation for Megamod 2.44(.2)Russian translation for RP 2.3.3 1С (18.07.2016)Russian translation for RP 2.3.3 Fargus (11.01.2015) + Доп. озвучка от 1С для ФаргусаRussian translation for RP 2.3.3 LeftCorp (11.01.2015)Russian translation for 13V mod
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Можно и с patch000.dat'ом. Толь ко объясни конкретно и подробно, что ты пытаешься сделать. Создать архив patch001.dat в котором будут храниться исключительно звуки, тексты и шрифты от российской локализации, от 1С-СофтКлаб например, с правильными путями. После чего этот файл размещаешь в корневой папке с игрой и она (если движок умеет) подхватывает данный файл, думая будто это патч, и заменяет таким образом английский язык в игре на русский. Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Drobovik Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Ладно, а какой Фоллаут 1-2? какие моды, патчи? какая версия, стимовская? Fallout DatabaseRussian translation for Megamod 2.44(.2)Russian translation for RP 2.3.3 1С (18.07.2016)Russian translation for RP 2.3.3 Fargus (11.01.2015) + Доп. озвучка от 1С для ФаргусаRussian translation for RP 2.3.3 LeftCorp (11.01.2015)Russian translation for 13V mod
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Fallout и тот и другой. Никаких модов и патчей. Игра чистая из Steam. Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Drobovik Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 А, ОК. Если я правильно помню, то patch000 главный, потом уже patch001, patch002 и т.д. Так что тебе придется переименовать официальный патч в patch001, а свой русик-патч назови patch000 Fallout DatabaseRussian translation for Megamod 2.44(.2)Russian translation for RP 2.3.3 1С (18.07.2016)Russian translation for RP 2.3.3 Fargus (11.01.2015) + Доп. озвучка от 1С для ФаргусаRussian translation for RP 2.3.3 LeftCorp (11.01.2015)Russian translation for 13V mod
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 ОК. Главное чтобы patch000.dat не затрагивал никаких текстов. Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Master Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Движок без фикса воспринимает файлы patchxxx через один, кажется, либо вовсе только patch000. Была тема об этом на TeamX.Документ по приоритету загрузки файлов движком там тоже был.PS: Не вижу смысла ничего паковать, конфиг и DATA наше всё. Но вы всегда можете дать папке имя архива. Killap's UP 1.02.31 RUSFallout 3 Experimental Survival Kit
VatsOfGoo Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Может быть тов. Hex случайно набредёт сюда и знает что-то по этому поводу. Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.
Legend Опубликовано 23 июня, 2014 Опубликовано 23 июня, 2014 Движок без фикса воспринимает файлы patchxxx через один, кажется, либо вовсе только patch000. Была тема об этом на TeamX.Документ по приоритету загрузки файлов движком там тоже был.Ага, вот этот.
Drobovik Опубликовано 25 февраля, 2016 Опубликовано 25 февраля, 2016 Вышел из спячки Crafty… на 23 февраля 1 Fallout DatabaseRussian translation for Megamod 2.44(.2)Russian translation for RP 2.3.3 1С (18.07.2016)Russian translation for RP 2.3.3 Fargus (11.01.2015) + Доп. озвучка от 1С для ФаргусаRussian translation for RP 2.3.3 LeftCorp (11.01.2015)Russian translation for 13V mod
Pyran Опубликовано 25 февраля, 2016 Опубликовано 25 февраля, 2016 Вот это подарок) В общем, целая примета, как только обновляю торрент, сразу приходит обновление) Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Цитата: "Помогая другим, не забывай о себе..."
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти