Перейти к содержанию
kenmore washer repair service - FIXIT

FT: Children of the Apocalypse 1


Pyran

Рекомендуемые сообщения

Children of the Apocalypse I


Название: Children of the Apocalypse I
Версия: 1.2.4
Язык: Cz, Ru, US
Идея: Reinar
Год выхода: 2003-2007
Сайт: NMA_CoA2 || NMA_CoA1  || NC
Авторы/Правообладатели: Micro Forte Studios / Interplay --> Bethesda Softworks LLC


Описание: 

Под ваш контроль поступает боец из рядов группы под названием "Дети Апокалипсиса". Вам предстоит поучаствовать в борьбе против Восточного подразделения Братства Стали. Пройдя через бои, вы станете серьезным воином и сможете взять под свой контроль небольшой отряд (А что вы еще хотите от FT?). Не рассматривайте себя как Избранного или Спасителя всего Человечества. У миссий есть несколько вариантов решения, хотя в глобальном смысле, это не принципиально. Выбор Расы, в некоторых моментах может сыграть как в вашу сторону, так и против вас.

 
Всем спасибо (Reinar).
----------------
Перевод описания: Pyran.
 

Предупреждение:
  • -!!- В некоторых местах могут возникать проблемы с концовками, это не критично, но может случится. Выправлять все это нет никакого желания и времени. -Reinar.
  • -!!- Надеюсь, версия 1.2.х это исправляет, хотя бы частично. -Pyran.
     

Особенности:
  • - 7 Основных миссий.
  • - 2 Бункера (бункер и полубункер).
  • - 4 Особых встречи.

Особенности сборки:
Цитата

Версия 1.1(plus):

  • - Небольшие исправления мода.
     

Версия 1.2.0 (Update by Pyran):

  • - Инсталлятор с выбором языка.
  • - Интегрирован патч v1.1.
  • - Добавлен FT Improver 2.0 by Jarekfall.
  • - Добавлен HRP 1.0 by Mash.
  • - Новое изображение главного меню и иконок.
  • - Запуск кампании стандартным образом (deti apokalypsy.cam переименовано в bos.cam).
  • - Не затирает оригинальную игру (Установка производится в подпапку).

 

Версия 1.2.1 (Update by Pyran):

  • - Добавлен вступительный видеоролик.
  • - Заменена глобальная карта (без сетки и наложений).
  • - Выполнена адаптация меню в соответствии с модом.
  • - Добавлены специальные и случайные встречи (которые были указаны, но не были добавлены).
  • - Удалены несуществующие локации.
  • - Исправлены стартовые персонажи (добавлены портреты, отредактированы некоторые характеристики).
  • - Отредактирована внутренняя структура мода (указаны правильные пути, отредактированы названия, прописаны недостающие файлы).
  • - Отредактирована техническая часть диалогов (недостающие и двойные скобки).
  • - Добавлен перевод на Английский и Русский:
  •   * Перевод на Английский - автоматический, с минимальной технической проверкой.
  •   * Перевод на Русский - ~30% ручной, 70% - автоматический, с минимальной технической проверкой.
  • -!!- Из-за особенностей кодировки, в переводе возможны непредвиденные краши (надеюсь, что их не будет).

 

Версия 1.2.2:

  • - Фикс (Чистый инвентарь, баг снайпера, баг особых встреч, итд).
  • - FT HRP переименован и адаптирован в CotA HRP.
  • - Убран стартовый инвентарь из FT. 
  • - Стартовым персонажам выдано снаряжение.
  • - В первую миссию добавлен ящик со снаряжением и немного изменен арсенал на уровне.
  • - Добавлены цели и точки на миникарту (не все и не везде они были).
  • - Уникальные встречи не повторяются.
  • - Количество случайных встреч уменьшено их распределение более логично.
  • - Новое изображение главного меню.
  •   * Русификатор версии 0.3.
  • - Возможность запустить игру 3 способами:
  •   * Запуск кампании напрямую (без необходимости переключения в меню игры).
  •   * Запуск игры с одним процессорным ядром.
  •   * Запуск без участия Improver (для старых систем).

 

Версия 1.2.3:

  • - FT HRP и Improver переименованы и адаптирован в CoA1 HRP и Improver_COA1.
  • - Стартовый инвентарь: Броня и стимулятор (остальное берем из ящика).
  • - Немного изменено снаряжение ящика в первой миссии.
  • - Возможность запустить игру 4 способами:
  •   * Запуск кампании через ярлык под Linux.
  • - Кампания отредактирована без использования Improver.
  • - Миссии получили обновленные миникарты.
  • - Полностью переделана карта "бункер повстанцев" (bunker02).
  • - Карты получили дополнительные источники освещения.
  • - Преобразован ландшафт большинства карт (в основном, были сделан из одного тайла).
  • - Убраны конфликты тайлов на картах.
  • -!!- В ресурсах доступна слегка подправленная версия 1.1.1.

 

Версия 1.2.4:

>> Проведен небольшой ребаланс:

  • - Играть стало сложнее, но интереснее.
  • - Вы не получаете мощный арсенал в начале игры (PPK14, CAWS, etc).
  • - Оружие и боеприпасы придется покупать\обменивать.
  • - Часть персонажей стали сильнее (как противники, так и союзники).
  • - Навыки и характеристики персонажей скорректированы в соответствии с описанием и используемым оружием.
  • - Отредактирован список товаров у торговца, в соответствии с прогрессом кампании.

>> Триггерные функции:

  • - Поправлены некоторые триггеры (минимально), введены дополнительные условия/действия.
  • - Исправлены особенности кодировки (нечитаемые символы): адаптировано под английский "стандарт", для корректной работы триггеров в любом языке.

>> Исправлены карты:

  • - Исправлен ландшафт карт, теперь выглядит естественным (а не из одного тайла). 
  • - Исправлены конфликтующие тайлы (за редким исключением), были выправлены.
  • - Исправлены промежутки и криво установленные стены, дырки в ландшафте. 
  • - Исправлены уровни размещаемых объектов (теперь нет травы, растущей на 8 уровне, вместо 0-го, как и прочих предметов).
  • - Миссия 1 и лагерь >> претерпели ряд изменений. 
  • - Миссия 2-7, кроме 5й, отредактированы.
  • - Миссия 6: Освобожденные персонажи не зачисляются в отряд, а идут в точку эвакуации.
  • - В игру введена дополнительная локация. Она имелась в списке, но не была активирована. Сама локация переделана с нуля.

>> Персонажи:

  • - Персонажи на локациях создают иллюзию жизни, а не стоят на месте.
  • - Персонажи, которые присоединяются к отряду имеют логическое объяснение этого.
  • - Теперь стартовых персонажей можно редактировать.
  • - Персонажам восстановлены\заменены портреты, на более качественные.
  • - Добавлен новый напарник.

>> Прочее:

  • -Отредактировано и дополнено описание предметов, объектов и персонажей (многие отсутствовали).
  • - !! Убраны стандартные особые встречи, т.к. приводили к вылетам (Других не было).
  • - Русификатор версии 0.3.4.
  • - Версия 1.2.4 не совместима с 1.1.  
     

    Способ установки:

    Ручная установка:

    Спойлер
    1. Установить игру.
    2. Распакуйте и установите мод.
    3. Распакуйте и установите патч.
    4. Русификации и исправлений нет.
    5. Для запуска игры необходимо выбрать особая кампания и выбрать Dety_Apocalipcy.Cam.
    6. Русификации и исправлений нет.

      Инсталлятор:

      • Установите чистый FT (желательно версии 1.27).
      • (по желанию) Установите unofficial plus patch.
      • Установите данный мод.
        Прописывать подпапку не нужно (она создается автоматически).
      • Запустите мод с ярлыка.

       


      Полезные ссылки:

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Да и вот ещё что: В настоящее время работаю над полной локализацией на русский двух неплохих модов Children of the Apocalypse 1-2: Уже на 75% переведена вторая часть (полностью переведены  и адаптированы 4 основных миссии из 7 и все побочные (коих ещё около 8 шт.). Осталось перевести ещё 3 основных мисси и описания итемов. Если не будет лень думаю до конца января осилю. Перевод выполняю качественно для себя любимого с адаптацией, а не просто гугл переводчиком  (а тексов в моде много). С первой частью Children of the Apocalypse сложнее... На английском её нет в природе а с чешского даже прогой по переводу хрень выходит, но я связался с автором мода чехом под ником "Reinar" на moddb.com. Он и его друг поляк скинули мне перевод на Польском языке (а с ним я более или менее дружу). Так что когда осилю перевод  Children of the Apocalypse 2 займусь и первой частью. Но уже новость об этом буду писать в соответствующей теме.  Кроме того "Reinar" недавно выпустил и свой новый мод "FT: Crusade". Сам в него не играл но судя по скринам и описанию автора это БОМБА возможно да же уровня "Awaken" (ибо мод по структуре больше приближен к первым двум частям классического  Фаллоут с квестами и морем диалогов но на движке тактикс). Как только смогу займусь и его локализацией на русский. Почему не хочу браться за его локализацию сразу раз он так хорош? Ну во первых написал выше (нужно закончить перевод Children of the Apocalypse 1-2). А во вторых сейчас идет активное тестирование мода в том числе и автором с отловом багов и недоработок, кроме того "Reinar" намекнул, что это скорее всего не конечный вариант мода и работа над ним будет продолжаться ибо он хочет добиться нелинейного прохождения и добавить уйму новых квестов и диалогов. 

      Ссылка на комментарий

      Сборка обновлена.

      - ничего сверхнового, в основном: обновление инсталлятора

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Обновление v1.2.1: 

      • - Добавлен вступительный видеоролик.
      • - Заменена глобальная карта (без ненужной сетки и наложений).
      • - Добавлена новая картинка меню.
      • - Выполнена адаптация меню в соответствии с модом.
      • - Добавлены специальные и случайные встречи (которые были указаны, но не были добавлены).
      • - Удалены несуществующие локации.
      • - Исправлены стартовые персонажи (добавлены портреты, отредактированы некоторые характеристики).
      • - Отредактирована внутренняя структура мода (указаны правильные пути, отредактированы названия, прописаны недостающие файлы).
      • - Отредактирована техническая часть диалогов (недостающие и двойные скобки).
      • - Добавлен перевод на Английский и Русский: 
          * Перевод на Английский - автоматический, с минимальной технической проверкой. 
          * Перевод на Русский - ~30% ручной, 70% - автоматический, с минимальной технической проверкой.
      • !! Надеюсь, из-за особенностей кодировки крашей не будет.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Обновление 1.2.2:

      • - Фикс (Чистый инвентарь, баг снайпера, баг особых встреч итд).
      • - FT HRP переименован и адаптирован в CotA HRP.
      • - Убран стартовый инвентарь из FT. 
      • - Стартовым персонажам выдано снаряжение.
      • - В первую миссию добавлен ящик со снаряжением. и немного изменен арсенал на уровне.
      • - Добавлены цели и точки на миникарту (не все и не везде они были).
      • - Уникальные встречи не повторяются.
      • - Количество случайных встреч уменьшено их распределение более логично.
      • - Новое изображение главного меню.
      • * Русификатор версии 0.3.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      После первого задания возвращаюсь на карту с базой, где я так понял нужно отремонтировать турели, но к одной из них на входе нельзя подойти и отремонтировать. со всеми НПС поговорил. Что делать то?)

      Ссылка на комментарий
      14 минут назад, anits сказал:

      После первого задания возвращаюсь на карту с базой, где я так понял нужно отремонтировать турели, но к одной из них на входе нельзя подойти и отремонтировать. со всеми НПС поговорил. Что делать то?)

      Не играл. Не скажу. Дайте сейв, будет возможность - посмотрю.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Доброго времени суток. Столкнулся с рядом трудностей при прохождении данной модификации.
      Сразу оговорюсь - мод ставил согласно описанию:
      1. Установил Fallout Tactics v.1.27.
      2. Установил Unofficial Plus Patch.
      3. Установил мод Children of the Apocalypse I.
      Отмечу, что было 3 попытки пройти мод и каждый раз затык происходил в одном и том же месте, но об всем по порядку.

       

      Проблема с настройками при выборе расширения:
      Если во время установки мода выбрать язык перевода "Russian Language" c последующей установкой "Патча Высокого Разрешения", то в настойках игры по факту будет возможность выбрать только 2 разрешения: 800х600х32 и 1024х768х32. Переустановка мода и тотальная переустановка FT проблему не решили. 

      См. скриншот

      Но есть одна интересная особенность. Если при установке мода выбрать язык "English Language", с аналогичной установкой "Патча Высокого Разрешения", то выбор разрешений существенно расширяется.

      См. скриншот

      Эта проблема некритичная, но если есть возможность исправить, то было был очень кстати.

       

      Переходим непосредственно к проблемам мода.
      Проблема №1:
      При заходе на локацию "Крысоловня", для выполнения третьей миссии, появляется окно с брифингом. Не стану указывать полный текст, а приведу лишь выдержку из файла "Speech03.Txt" находящегося по пути "Fallout Tactics\COTA_CORE\CAMPAIGNS\DETI_APOKALYPSY\SPEECH\Speech03.Txt", определяющая задачи для успешного выполнения миссии:

      Цитата

      "Черт возьми, ребята, что здесь произошло? Похоже, здесь поселились какие-то отморозки! Нам нужно проверить местность, посмотреть, сможем ли мы наткнуться на кого-нибудь, кто сможет рассказать нам, что происходит. Я думаю, мы могли бы вооружиться, у Крысолова было оружие и предметы первой необходимости, размещенные в будке чуть дальше к северу. Что ж, тогда - крадучись вперед! Нам нужно найти союзников."

      Из текста узнаю, что имеется "будка чуть дальше к северу", и что в ней можно разжиться оружием и всем необходимым. Если ползком в режиме скрытности двигаться ко входу будки, то в любом случае враги замечают движение и открывают огонь. На выстрелы сбегаются враги поблизости, кроме тех, кто находится в соседнем здании неподалеку. Более того внутри "будки" так же находится противник. Данные условия делают невозможным выполнение поставленной задачи. 
      Я не стал заморачиваться по поводу поиска оружия и пошел искать союзников, как было указано в брифинге. Найдя на севере нескольких NPC во главе с "Крысоловым", интуитивно догадался, что это и есть те самые союзники, которых необходимо найти. Ясно дело, что ним необходимо поговорить для получения дальнейших указаний. Вот с этого момента и начинается "поломка" сюжетной линии игры. "Крысолов" упорно молчит и ни в какую не хочет общаться ни с главным персонажем, ни с любым другим из моей команды. С этого момента корректное движение по сюжетной линии прерывается.
      Снова обращаемся к файлу "Speech03.Txt", где находим такие строки "Крысолова":

      Цитата

      M02_ratman_k01 = {Привет! Иди сюда! Эй, ЧЕК! :: Примерно через пятнадцать минут вы представитесь. Это Крысолов. Привет, Рэйт. Это Чекотай. Привет, Чекотай. Это je...Jo и я, подождите, я это сказал?:: 
       \n\n " наконец-то ты здесь! Мне нужна помощь с Рейдерами! Они внизу, в моем доме. Многие охранники сбежали куда-то на север. Я и эти трое, на самом деле нас четверо, мы сбежали отсюда. Как вы можете видеть. Вражеские снайперы так раздражают, они держат нас под землей, мы не можем двигаться! И автоматчики тоже сильны. Вы должны нам помочь! \n\n
      ::Опять же, пятнадцать минут все представляют друг друга::\n\n
      "О.K. Прекрасно. Все в порядке. Ясно. Угу. Понимаю. Давай, я присоединюсь к тебе, как только надену свои коричневые трусы!!! }

      А вот лежащий рядом с Крысоловым NPC с именем "RatGuard" в игре выдает фразу согласно файлу, но это фраза не запускает продолжение сюжетной линии:

      Цитата

      M06_ratguard = {наконец-то подкрепление! Мы уже даже не надеялись, что кто-нибудь приедет. Мы прячемся здесь, как крысы, и не смеем высунуть носа наружу, хотя у нас есть эти ракетные установки. Нам не хватает легких вооружений. Уже несколько раз под руководством героического Крысоловна мы пытались контратаковать, но каждый раз нам приходилось отступать. Надеюсь, с вашей помощью мы сможем победить врага!}

      Предполагаю, что причина отказа "Крысолова" от разговора в каких-нибудь диалоговых скриптах привязанных к этому NPC.
      Мне стало интересно узнать связана ли "поломка" сюжетной ветки с выбором языка мода, и при установке выбрал "Английский язык". Вновь пере прошел миссию начиная с захода на локацию, но все надежды оказались напрасны. "Крысолов" по-прежнему молчал, хотя если навести на него курсор, он меняется на диалоговый. Многократное нажатие на нем успехов не принесли.
      Для полного понимая, что причиной является не перевод мода, а проблема в кривых скриптах мода, при установке выбрал "Чешский языка". При попытке зайти игра выдает две ошибки подряд и не запускается.

      См. скриншот

      См. скриншот

       

      Проблема №2.
      Проблема №2 вытекает из проблемы №1.
      После брифинга на локации "Крысоловня" команде ставят 2 задачи.
      1. Очистить Крысоловню от рейдеров.
      2. Защитите коммандера Крысолова.

       

      Если наплевательски забить на описанную выше проблему c молчаливым "Крысоловым" и вынести всех противников, то задача №1 засчитывается и появляется зеленая зона для выхода в открытый мир. Более того при заходе в зеленую зону почему-то сразу засчитывается задача №2.

       

      Но сначала остановлюсь на моменте после того как выносим противников и команде засчитывают задачу №1. После этого сразу же всплывает окно с текстом:

      Цитата

      MISSION_DEBRIEF_A01 = {Значит так!\n\n Мы уничтожили рейдеров и освободили Крысолова, но как оказалось, это была лишь часть проблемы. Значительная группа рейдеров идет с востока. Не приятно это говорить, но Братство нас переиграло, и нам придется не сладко. Готовимся к бою друзья!

       

      После этой фразы Чекотай, который присоединился при заходе на локацию, выходит из команды и остается на месте там где его застала ликвидация крайнего противника.
      В ожидании противника выдвигаюсь на восток и..... никого не нахожу. Прождав на локации порядка тридцати минут игрового времени решил пробежаться в поисках неприятеля, но так никого и не нашел.
      Опять же предполагаю, что или это криво написанные скрипты или проблема №2 вытекает из проблемы №1.
      Крысолов по-прежнему сохраняет молчание, и остается на первоначальном месте дислокации.

      Снова обращаюсь к файлу миссии "Speech03.Txt", в котором находим сообщение завершающее миссию:

      Цитата

      Zend = {отныне вы будете получать свои задания из бункера. Было хорошо быть главным. Эй. Я увижу тебя на других миссиях. Возможно.}

      После тридцати минут ожидания противника забиваю на них, выхожу с локации и обнаруживаю на северо-западе карты вновь открывшуюся локацию под названием "Бункер 27", хотя с учетом всех возникших проблем ни один NPC не сообщает мне об ее появлении.
      Но чтобы уж в край доломать прохождение решил узнать, что произойдет, если зайти на локацию "Бункер 27". Если по карте к локации  "Бункер 27" двигаться по гипотенузе, то игра вылетает без ошибок. А если идти по двух катетам, то дохожу без вылетов. После чего при заходе на локацию игра вылетает с критической ошибкой. Мод не находит файла "BUNKR.MIS". 

      См. скриншот

       

      Чтобы понять почему выскакивает ошибка, захожу в папку с игрой в поисках файла с названием "BUNKR.MIS".
      По указанному пути Fallout Tactics\COTA_CORE\CAMPAIGNS\DETI_APOKALYPSY\ нахожу следующие файлы:

      bunker02.mis
      chs.mis
      mission01.mis
      mission02.mis
      mission03.mis
      mission04.mis
      mission05.mis
      mission06.mis
      mission07.mis

       

      И что я вижу? Среди этого списка файла с названием BUNKR.MIS нет. Мод его не находит и выдает критическую ошибку.
      И тут меня осенило: "А что если "bunker02.txt" и есть тот самый "BUNKR.MIS"?" Не долго думая переименовал файл "bunker02.mis" в "BUNKR.MIS" для проверки работоспособности и....захожу на локацию "Бункер 27"! Вот это поворот!
      При заходе на локацию в игре всплывает сообщение из файла "bunker02.txt" находящегося по пути "Fallout Tactics\COTA_CORE\CAMPAIGNS\DETI_APOKALYPSY\SPEECH\bunker02.txt": 

      Цитата

      Привет. Для вас есть новое задание, зайдите в конференц-зал.\n\n 

      На локации нахожу General Presley. Наведя курсор на него вижу, что курсор меняется на диалоговый, т.е. с ним связан диалог брифинга, но сколько на него не тыкай он молчит как и "Крысолов".
      То что с General Presley необходимо поговорить нахожу подтверждение в файле "bunker02.txt".

      Цитата

      M01_obj_01 = {Поговорите с генералом Пресли.}

      И на этом все. Финиш. После этого прохождение окончательно застопоривается, т.к. зеленой зоны, для выхода с локации, нет.
      Почему мод сделали таким образом, что файл локации называется "BUNKR.MIS", а диалоговый файл "bunker02.txt", и почему "bunker02.mis" не переименовали в "BUNKR.MIS" вопрос остается открытым. А может в скриптах для захода на локацию указали неверное название "BUNKR.MIS", вместо верного "bunker02.mis". С этим надо разбираться, но не имею опыта это невозможно.

       

      Буду признателен, если описанные выше проблемы будут устранены, дабы никто больше не мучался как я, и в полной мере смог насладиться данным модом.
      Сэйв перед заходом на локацию "Крысоловня" прилагается.
      Благодарю за внимание.

      Изменено пользователем Razor

      I Don't Want to Set the World on Fire...

      Ссылка на комментарий

      Во первых, спасибо за указание на ошибки.

      1. HRP - при установке unofficial patch, мы уже устанавливаем HRP. По этому при установке данного мода, в предложении HRP идет его удаление, если присмотреться, тоже самое должно быть и с английской версией.

      * Мне об этом известно, и в новом билде оно уже исправлено, но временно пришлось отложить обновление сборок.

      2. №1 скрин первый ссылается на ошибку в тексте описания предметов и выкидывает.

      3. По поводу задач, т.к. перевод машинный, то возможны неточности.

      4. Bunkr.mis - тут я накрутил, и не пересохранил карты и уровни. По этому ссылаются на недопустимые названия.

      5. 

      2 часа назад, Razor сказал:

      "BUNKR.MIS", а диалоговый файл "bunker02.txt",

      Переименование было моей идеей, которая не была доведена до конца, у меня есть частично исправленная версия, где все файлы пронумерованы правильно, но по ряду причин, обновления пришлось приостановить. По возможности, попробую обновить и вообще вернуться к обновлению, т.к. некоторые вещи нужно исправить.

      Извиняюсь за инцидент.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Обновление 1.2.3:

      • - FT HRP и Improver переименованы и адаптирован в CoA1 HRP и Improver_COA1.
      • - Стартовый инвентарь: Броня и стимулятор (остальное берем из ящика).
      • - Немного изменено снаряжение ящика в первой миссии.
      • - Возможность запустить игру 4 способами:
      •   * Запуск кампании через ярлык под Linux.
      • - Кампания отредактирована без использования Improver.
      • - Миссии получили обновленные миникарты.
      • - Полностью переделана карта "бункер повстанцев" (bunker02).
      • - Карты получили дополнительные источники освещения.
      • - Преобразован ландшафт большинства карт (в основном, были сделаны из одного тайла).
      • - Убраны конфликты тайлов на картах.
      • - В ресурсах доступна слегка подправленная версия 1.1.1.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Pyran, хочу выразить огромную благодарность, что присушился к моим советам и внес соответствующие изменения в модификацию. За время прохождения вылетов обнаружено не было, сюжетная линия "не ломается" и полностью проходима. Ты проделал огромнейшую работу, это очень ценно для каждого любителя этой серии. Спасибо.

      I Don't Want to Set the World on Fire...

      Ссылка на комментарий

      Рад это слышать. Исправлять или откатывать нужно было в любом случае. Ну и просто обещал.

      Еще бы перевод сделать, но это позже. Пока не могу заставить и есть еще ряд вещей и модов, которые ждут обновление) 


      Впечатления от измененного бункера? Если конечно вы видели старый.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Если имеется ввиду локация "Бункер" где находится Пресли, то в новой версии она отсутствует, т.к. сюжетная линия с ним никак не завязана, и ни один NPС не дает информацию об ее местоположении. Тем самым я пришел к выводу, что удаление "Бункера", и все связанное с ним, было сделано для корректной работы сюжетной линии. Перед тем как зайти на финальную локацию, на которой завершается сюжет, я открыл "туман войны" всей карты проехав на машине, но на ней не оказалось других локаций. Для продвижения по сюжету локации открывались постепенно путем получения информации от NPC. Вся сюжетная цепочка была соблюдена полностью.

      I Don't Want to Set the World on Fire...

      Ссылка на комментарий

      Хм... интересненько. Вроде, по сюжету мы должны навестить Пресли. Кампания не менялась, лишь переделана сама карта.

      Возможно, сам бункер и не несет никакой нагрузки... Будем посмотреть. Спасибо. 

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      В общем пробежал всю игру... зря переделывал этот бункер, он в игре не всплывает (попробую активировать), но по крайней мере, освоил базис картографии FT.

      А еще, надо бы ввести хоть какй-то баланс, а то не серьезно.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий
      17 часов назад, Razor сказал:

      Вся сюжетная цепочка была соблюдена полностью.

      В 6 миссии со шпионом, после захвата Ментата (персонаж в форме убежища, без иконки, которого находим в одной из палаток), по возвращению на базу не становился главным?

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий
      Цитата

      В 6 миссии со шпионом, после захвата Ментата (персонаж в форме убежища, без иконки, которого находим в одной из палаток), по возвращению на базу не становился главным?

      После зачистки 6-ой локации и присоединения к группе 3-ех персонажей: Adriana, Navigator Mysli Sybok, mentatka Deana, направляюсь к машине DeltaScouter на севере. При приближении к ней всплывает сообщение в верхнем левом углу и в чате:

      Цитата

      Цель Достигнута: не позволяйте Братству подвергнуть сомнению наш навигатор разума. Освободи его или - если нет другого выхода - убей его. Сталь не может заполучить его живым ни за какие деньги!!

      После чего на востоке открывается зеленая зона для выхода. При заходе в нее хотя бы одним персонажем всплывает окно с сообщением:

      Цитата

      :: вы получаете сообщение от внешнего источника дочерних элементов:: это демон Commodore. Мне нужны все люди Чекотая в форте 06. Все оставляйте свои миссии и отправляйтесь в путешествие. Из.

      После нажатия на окне кнопки "Готово" и захода всей группы в зеленую зону, три вышеуказанных персонажа (Adriana, Navigator Mysli Sybok, mentatka Deana) автоматически выходят из группы и остаются на своих местах.

      Тут же всплывает окно со следующим содержанием:

      Цитата

      Ты великолепен!

      Вы спасли нашего шпиона, украли ценное оружие и уничтожили многолетние исследования врага. Отличная работа!

      Я уверен, что шпион даст нам очень важную информацию, которая, надеюсь, поможет нам защититься от братства.

      После нажатия на окне кнопки "Готово" автоматически выкидывает во внешний мир, где уже появилась финальная локация с названием "Пекло", на которой осталось принять финальный бой.

       

      Перед тем как посетить локацию "Пекло" направился на локацию "Лагерь Чекотая", Персонажа "Navigator Mysli Sybok" на локации не нашел. В тоже время Чекотай дает наставления перед боем при отражении атаки Братства.

      Изменено пользователем Razor

      I Don't Want to Set the World on Fire...

      Ссылка на комментарий

      Хорошо, а то в оригинале, у меня, ментат остался в команде и назначился основным игроком))

       

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий
      Цитата

      Хорошо, а то в оригинале, у меня, ментат остался в команде и назначился основным игроком))

      Аналогичная ситуация со сменой главного персонажа на второстепенный произошла при прохождении модификации Children of the Apocalypse 2. Это случилось на финальной стадии сюжета. Каким образом это произошло и почему я не стал выяснять, и продолжил прохождение на свой страх и риск, в конечном итоге благополучно завершив прохождение.

      I Don't Want to Set the World on Fire...

      Ссылка на комментарий
      1 час назад, Razor сказал:

      Аналогичная ситуация со сменой главного персонажа на второстепенный произошла при прохождении модификации Children of the Apocalypse 2. Это случилось на финальной стадии сюжета. Каким образом это произошло и почему я не стал выяснять, и продолжил прохождение на свой страх и риск, в конечном итоге благополучно завершив прохождение.

      Разберусь с первой, посмотрю вторую. Вообще, это баг оригинальной игры, правда, не помню, как его лечить. И не наблюдал его в соа2... 

      Кстати, как решается погрузка турелей? А то втой теме задавали вопрос.

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Обновление 1.2.4:

      >> Проведен небольшой ребаланс:

      • - Играть стало сложнее, но интереснее.
      • - Вы не получаете мощный арсенал в начале игры (PPK14, CAWS, etc).
      • - Оружие и боеприпасы придется покупать\обменивать.
      • - Часть персонажей стали сильнее (как противники, так и союзники).
      • - Навыки и характеристики персонажей скорректированы в соответствии с описанием и используемым оружием.
      • - Отредактирован список товаров у торговца, в соответствии с прогрессом кампании.

      >> Триггерные функции:

      • - Поправлены некоторые триггеры (минимально), введены дополнительные условия/действия.
      • - Исправлены особенности кодировки (нечитаемые символы): адаптировано под английский "стандарт", для корректной работы триггеров в любом языке.

      >> Исправлены карты:

      • - Исправлен ландшафт карт, теперь выглядит естественным (а не из одного тайла). 
      • - Исправлены конфликтующие тайлы (за редким исключением).
      • - Исправлены промежутки и криво установленные стены, дырки в ландшафте. 
      • - Исправлены уровни размещаемых объектов (теперь нет травы, растущей на 8 уровне, вместо 0-го, как и прочих предметов).
      • - Миссия 1 и лагерь >> претерпели ряд изменений. 
      • - Миссия 2-7, кроме 5й, отредактированы.
      • - Миссия 6: Освобожденные персонажи не зачисляются в отряд, а идут в точку эвакуации.
      • - В игру введена дополнительная локация. Она имелась в списке, но не была активирована. Сама локация переделана с нуля.

      >> Персонажи:

      • - Персонажи на локациях создают иллюзию жизни, а не стоят на месте.
      • - Персонажи, которые присоединяются к отряду имеют логическое объяснение этого.
      • - Теперь стартовых персонажей можно редактировать.
      • - Персонажам восстановлены\заменены портреты, на более качественные.
      • - Добавлен новый напарник.

      Прочее:

      • - Отредактировано и дополнено описание предметов, объектов и персонажей (многие отсутствовали).
      • - !! Убраны стандартные особые встречи, т.к. приводили к вылетам (Других не было).
      • - Русификатор версии 0.3.4.
      • - !! Версия 1.2.4 не совместима с 1.1.  

      Небольшие минусы:

      • Миссия 2: Так и не понял, как заставить спасенных персонажей двигаться в точку эвакуации. Либо не работает, либо виснет, оставил как есть.
        - в общем, узнал редактор немного поближе, с некоторыми его особенностями =).
      • Необходимо и дальше "пилить" перевод. Сейчас он есть и понятен, важные моменты отредактированы, но многочисленные фразы требуют редактуры.
        - может быть, когда нибудь...
      • Возможно, некоторый арсенал, должен появляться на миссию позже - прошу отписаться.
      • Через чур сильные противники - тоже сообщить.

      Улучшать его дальше, не вижу смысла. Теперь мод больше соответствует заявленному изначально.

       

      Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

      Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

      Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

      База Данных: YD\YD\MF

      Помогая другим, не забывай о себе =) 

      Ссылка на комментарий

      Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

      Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

      Создать аккаунт

      Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

      Регистрация нового пользователя

      Войти

      Уже есть аккаунт? Войти в систему.

      Войти
      • Последние посетители   0 пользователей онлайн

        • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
      ×
      ×
      • Создать...