Gentris Опубликовано 9 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2021 Всем привет. Увидел в интернете официальный путеводитель fallout 2 от разработчиков, поискав в интернете перевод, нашел только оригинал. И мне пришла идея в голову: перевести книгу. Я немного перевел её и оформил в виде книги. Существуют ли переводы этой книги? Хотите ли вы вообще увидеть переведенную книгу? Стоит мне дальше делать?Вот пример: https://disk.yandex.ru/d/6_Dog3Nd5Q8z5w 3 Цитата Ссылка на комментарий
Pyran Опубликовано 9 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2021 Приветствуем на форуме.Выскажу свое мнение: Прежде всего, у вас должно быть желание заниматься этим переводом (и обладать на этот увлекательный процесс временем, естественно). Ваш труд не останется незамеченным и возможно, кто-то так же присоединится к работе над переводом. Никогда не искал, есть ли перевод или нет. Послушаем, что скажут остальные. 0 Цитата Ссылка на комментарий
VatsOfGoo Опубликовано 9 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 ноября, 2021 Существуют ли переводы этой книги? Никогда не встречал. Перевести конечно было бы классно, особенно если навыки фотошопа и знание языка позволяют. У меня есть бумажный оригинал, интересных моментов там не много, но они есть. Кстати, подобная книга имеется и у первой части, только она оформлена больше, как рассказ, чем путеводитель, её тоже можно было бы перевести. 1 Цитата Ссылка на комментарий
Женя_Мальцев Опубликовано 10 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2021 Я только за, переводи. 0 Цитата Ссылка на комментарий
Nobi Опубликовано 10 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2021 Лучше свободное время потратьте на правку перевода RPU,а как только решится вопрос с weblate сервером, присоединяйтесь к переводу ettu. Вчера разраб weblate отчитался о исправлении производительности, щас надо ждать что burn и wipe скажут 1 Цитата Ссылка на комментарий
Pyran Опубликовано 10 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 ноября, 2021 Лучше свободное время потратьте на правку перевода RPU,а как только решится вопрос с weblate сервером, присоединяйтесь к переводу ettu. Вчера разраб weblate отчитался о исправлении производительности, щас надо ждать что burn и wipe скажутНе все желают переводить именно игру, но интересна книга.. 0 Цитата Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.