Перейти к содержанию

Исправление диалогов Лас-Вегаса (Для 1.02 и FE_2.0)


Chief

Рекомендуемые сообщения

Не, эти скрипты взяты из оригинального Fallout 2. Там та жа "беда". Наверно сделаю опционально отключение этой кармы.

Чтобы отыгрывать злого дядьку надо брать специальный трейт (фэйковый), чтобы все знали что дядя злой. А не так: сейчас злой а через час отыгрываешь добренького котенка.

Типа вначале игры спрашивается ваш перс. злой или добрый?))

Ссылка на комментарий

Тема для обсуждения проблем диалогов (а в дальнейшем, возможно, и квестов) в локации "Лас-Вегас" в фанатском проекте Fallout Nevada, которая началась вот с этих постов в другой теме.

 

Цели версии 1.0 данного мини-проекта - исправление существующих диалогов Лас-Вегаса без изменения их структуры.

 

Цели последующих версий (если будут) - исправление логики квестов и расширение их вариативности. Если найдутся скриптеры, имеющие желание поучаствовать.

 

Предложения по порядку работы:

 

Я создал таблицу, в которой зафиксировал минимальные сведения об игровых файлах, в которых содержатся диалоги для локации Лас-Вегас. В нем будут фиксироваться основные сведения о персонажах.

 

В теме предлагаю последовательно обсуждать все исправления. Параллельно я буду фиксировать нелогичные или непродуманные моменты.

 

Прошу воздержаться от флуда и поверхностных пустых постов. Развернутая и аргументированная критика.

 

Поехали.

Ссылка на комментарий

Итак, копаясь в файлах диалогов, увидел, что автор оригинальных диалогов - Александр Агафонцев aka Kerb.

Не отрицаю, что у человека руки растут из правильного места, потому что он явно скриптер, но вот с самими диалогами есть большие проблемы.

 

Основные замечания:

1. Использование просторечных или типично русских выражений всеми персонажами (в Америке!):

1.1 Постоянное использование слов «баксы» и обращения «молодой человек»;

1.2 Типично русские выражения «Похож как две капли воды» или «Превращу в решето», что неуместно в происходящих событиях;

2. Использование преимущественно экспрессивной окраски (чрезмерное использование восклицательных знаков всеми персонажами):

- {118}{}{Дубина! Да ты понимаешь, что ты наделал!? (хватается за голову)}

- {119}{}{Эй, а в чем проблема-то?! Надо выбираться побыстрее и идти по домам!}

- {102}{}{Эй! Какой недоумок ворота не открыл?!}

- {103}{}{Что там происходит?}

- {104}{}{Опять ворота открытыми оставили!}

- {105}{}{А кто ворота закрывать будет?!}

В т.ч. и главным героем. Из-за этого возникает чувство, что все персонажи в Лас-Вегасе постоянно нюхают кокс и находятся на подъеме.

3. Иногда встречающиеся орфографические ошибки;

4. Отсутствие точек в конце многих фраз, что выглядит неряшливо;

5. Использование слов, которые не подходят в данной ситуации и не могут употребляться в таком виде. "Альтернативный аккаунт", "Борт пистолета" и т.п.

 

Всё это будет исправляться.

Ссылка на комментарий

Лицемерие и ложь - тоже вполне отыгрыш злыдня.

тут механика не позволяет, к сожалению. Пойдешь по пути лицемера - отрицательной кармы и соответствующих квестов не видать, культ личности не починили же? Так и придется оставаться силой той, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

 

1. Использование просторечных или типично русских выражений всеми персонажами (в Америке!):

Довольно тонкий момент. Как еще передать сниженную или образную речь на чужом языке, кроме использования аналогов собственного языка?

Ссылка на комментарий

1.1 Постоянное использование слов «баксы»

Вот это создатель Невады наотрез отказался менять. Это местная валюта и используется в описании предмета и диалогах в игре. Сократить использования этого слова в диалогов можно, но совсем убирать не надо.

{4100}{}{Баксы}

{4101}{}{Платежное средство в мире Пустошей, сохранившееся с довоенных времен. Пока еще жители Невады пользуются ими для обмена, но как знать - долго ли продлится эта традиция?}

Слово это американское:

Происхождение сленгового обозначения американской валюты — «бакс» — имеет гораздо более запутанное происхождение. Хотя в Россию понятие «бакс» пришло только в 1990-е годы, в Америке первые его упоминания встречаются ещё в середине XVIII века.

 

4. Отсутствие точек в конце многих фраз, что выглядит неряшливо;

Вот тут осторожней, иногда отсутствие точек или лишний пробел сделаны специально для скрипта и в игре данный текст выглядит нормально.

Ссылка на комментарий

Довольно тонкий момент. Как еще передать сниженную или образную речь на чужом языке, кроме использования аналогов собственного языка?

Согласен. Я не предлагаю вырезать это подчистую. Но у персонажей типа полиции или заместителя мэра такие вещи нужно убрать. А то как будто приехали из ближайшего колхоза.

 

Вот это создатель Невады наотрез отказался менять. Это местная валюта и используется в описании предмета и диалогах в игре. Сократить использования этого слова в диалогов можно, но совсем убирать не надо.

Спасибо за замечание. Пожалуй, постараюсь в диалогах заменить это на "$". Потому что иначе смотрится очень неряшливо, особенно когда, например, благодарит полиция:

 

"Спасибо за содействие (протягивает 1000 баксов)". Как будто с братком пообщался.

 

Вот тут осторожней, иногда отсутствие точек или лишний пробел сделаны специально для скрипта и в игре данный текст выглядит нормально.

Спасибо. Но я имел в виду всплывающие фразы, которые появляется не во время диалога, а просто на карте локации.
Ссылка на комментарий

тут механика не позволяет, к сожалению. Пойдешь по пути лицемера - отрицательной кармы и соответствующих квестов не видать, культ личности не починили же? Так и придется оставаться силой той, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

Я скорее про то, что лютyющий на вольных хлебах пройдоха при определённой ситyации может строить из себя паинькy для достижения цели или при больших рисках. И это нормально. 

Как раз карма - тyт некое абсолютное понятие и я лично не вижy никаких проблем её повышения от yбийства злых людей независимо от мотивов как игровой yсловности. А вот репyтация, тем более раздельная по городам, как раз соответствyет системе такого отыгрыша.

Ссылка на комментарий

Я скорее про то, что лютyющий на вольных хлебах пройдоха при определённой ситyации может строить из себя паинькy для достижения цели или при больших рисках. И это нормально. 

Как раз карма - тyт некое абсолютное понятие и я лично не вижy никаких проблем её повышения от yбийства злых людей независимо от мотивов как игровой yсловности. А вот репyтация, тем более раздельная по городам, как раз соответствyет системе такого отыгрыша.

убийство - есть убийство, а часто именно охота. Так что карма должна снижаться или не расти, а то непомерно она растет.

Репутация в городе, это немного другое.

Ну и давайте все-таки уважим человека, и обсуждение пойдет в ключе Вегас и диалоги.

Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

База Данных: YD\YD\MF

Помогая другим, не забывай о себе =) 

Ссылка на комментарий

Давайте для примера начнем с персонажа, который пока меня раздражает больше всего - это "Дежурный полицейский" сразу на входе в Полицейском управлении.

Его проблема в том, что он вроде как занимается работой для рядовых сотрудников (встречает потерпевших, охраняет задержанных), но при этом имеет право распоряжаться бюджетом полиции, выдавая очень крупные суммы.

Так кто же он такой? Если он важный сотрудник с высоким званием (название его файла - CopZam - вроде как намекает, что он чуть ли не заместитель шефа полиции (о чем говорит его способность ворочать тысячами долларов)). К тому же он сам решает, что считать "оправдательной" уликой, а что - "отягчающей" (ситуация с владельцем кафе "Хард-Рок"). Но с другой стороны, почему такой важный полицейский сидит не в отдельном кабинете, а на входе, и сторожит уличного воришку?..

 

У меня нет ответа на этот вопрос. Но я считаю, что этот персонаж должен действовать исключительно в рамках официального взаимодействия, избегать оценочных суждений, а перед выдачей "задания" заранее говорить, какая премия заявлена. Т.е. это не он решает, сколько дать персонажу игрока, а объявляет заранее, сколько денег на это дело решило выделить руководство.

 

У него есть очень много очень странных выражений, типа "обыскали кафе и нашли немного желтой вонючей дряни" - я считаю, это уместно для рядового раздолбая, но никак для представителя полиции в самом богатом квартале Лас-Вегаса.

 

Собственно, вот что получилось на данный момент исходя из этих соображений:

Дежурный полицейский

 

Комментарии приветствуются. Их, кстати, можно оставлять прямо в документе, выделяя нужную ячейку и выбирая пункт "Комментировать".

 

Заметки на полях: проблема квеста о Сэме Филлипсе в том, что эмульгатор нельзя использовать для производства наркотиков (насколько мне известно). Интрига была бы в том случае, когда действительно в Хард-Рок поставлялось бы вещество, которое могло бы использоваться и в "мирных" целях, и в "плохих". Как самый яркий и привычный для нас пример - зёрна снотворного мака, которые можно использовать как для производства опиума, так и для обычных кондитерских целей (добавляя их в тесто, например, или посыпая выпечку).

Ссылка на комментарий

Может так?

{113}{}{Вам что-то известно по поводу Сэма Филлипса?}

{114}{}{Я могу выступить посвидетельствовать и подтвердить, что вещество, обнаруженное в "Хард-Рок", можно использовать в производстве наркотиков. Могу достать образец.} - хотя уже одно может настроить полицию на подозрение.

 

Смотрю, сейчас текст редактируется, не буду встревать.

Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

База Данных: YD\YD\MF

Помогая другим, не забывай о себе =) 

Ссылка на комментарий

Мне кажется все эти диалоги и месторасположение, упоминая все "это уместно для рядового раздолбая" упускается один очень важный момент.

 

Все действие происходит в пост-апокалипсисе, где все возникло из ничего и "официального" тона нет. Например, Elon Musk и сейчас в интервью и твиттере вполне не формален. Walt Disney предпочитал что бы его всегда называли по имени, а не фамилии, и он всегда предпочитал чтобы говорили напрямую, без "официальщины". Walter Knott, создатель первого в Северной Америке парка развлечений и главная причина почему до сих пор весь район рядом с парком голосует за Республиканцев - он был весьма прямолинеен и терперь не мог "официальщину". До переезда и основания парка, он жил в маленьком городе-призраке и всегда предпочитал проводить время на природе. Лас Вегас, даже сегодня, вполне "не официален" в разговоре и подборе слов.

 

Учитывая, что мир Fallout строится на любви к дикому Западу да на отсылках к настоящему, нет ни чего удивительного в том что важный человек перестает подбирать слова (по крайней мере уж точно после первого знакомства) да предпочитает проводить время перед зданием, где как раз вечером прохладно и обдувает ветром.

Ссылка на комментарий

Мне кажется все эти диалоги и месторасположение, упоминая все "это уместно для рядового раздолбая" упускается один очень важный момент.

 

Все действие происходит в пост-апокалипсисе, где все возникло из ничего и "официального" тона нет.

[...]

Лас Вегас, даже сегодня, вполне "не официален" в разговоре и подборе слов.

 

Учитывая, что мир Fallout строится на любви к дикому Западу да на отсылках к настоящему, нет ничего удивительного в том, что важный человек перестает подбирать слова (по крайней мере уж точно после первого знакомства) да предпочитает проводить время перед зданием, где как раз вечером прохладно и обдувает ветром.

Справедливое мнение, но именно подобное отношение я приберегаю для начальника полиции и заместителя мэра :)

 

Проблема этого дежурного офицера в том, что у него слишком мало диалогов для того, чтобы раскрыться как личность, и он должен олицетворять систему, в которой он вырос и крутится сейчас - подчеркнутая вежливость (даже пиццу в этом городе доставляют, мать её, как будто развозят духи за 1000$), холодность, деловой тон. И это НЕ важный персонаж - это просто дежурный офицер полиции.

Ссылка на комментарий

По поводу "выродков" - почему они носят мешки на голове? :)

 

Вот что есть в диалогах:
 

- Почему вы ходите с мешками на голове? Это теперь модно?

- Ты что же, никогда о нас не слышал? И тебя даже не предупреждали, что к нам не стоит заходить? Видимо, ты новый человек в городе?
- Да, так и есть.
- Тогда знай же, что нас называют "выродки". Мы ходим с мешками на голове, чтобы вы не видели, как мы пережевываем человеческое мясо гнилыми зубами... Ха-ха-ха!!!}
- На меня в качестве закуски можешь не рассчитывать, юморист. Но что же с вашими лицами?
- Что с нашими лицами? О, скиталец, я не могу сказать, иначе ты заблюешь пол. Ха-ха!
- Не стоит меня запугивать, господин мертвец. И не такое встречалось на пути.
- Чего?! Посмеяться надо мной решил, да? Сейчас нам понадобится еще один мешок, чтоб запаковать твои останки, выродок!
- Не нравятся мне твои намеки. Я лучше пойду отсюда.

 

Из диалогов ясно, что это вроде обычные гули:

- Что же тогда за проблема с кожей?
- Радиация, дружище, радиация. И видимо, еще какая-то дрянь, которая летает по воздуху. Организм окостенел, кожа огрубела, а вены потеряли свою эластичность.

 

Но почему они ходят с мешками на голове - не ясно:
 

-Тогда понятно. И что же - вы теперь прячете свои лица, чтобы не напугать детишек?}

- В Чистом Городе только нами детишек и пугают. Вот, мол, не будешь вести себя хорошо - и придет злой выродок и утащит тебя в свой Мертвый отель. Эти олухи и не до такого докатывались. Они думают, что мы больны чем-то заразным и поэтому с нами не связываются... почти.

 

Зачем они носят мешки на голове есть идеи?

Ссылка на комментарий

 

Но почему они ходят с мешками на голове - не ясно:

Зачем они носят мешки на голове есть идеи?

в начале в версиях 0.99, они носили мешки.

  • Носят (вынужденно), чтоб обычные не шарахались от них
  • а может культ такой? (если нигде в диалогах иного не сказано).
  • Носит вроде бы лишь один, а не все (?).
  • в версии 1.0x их убрали.
  • В версии Fixed 2.0 - Foxx их вернул, как аутентичный контент.

Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

База Данных: YD\YD\MF

Помогая другим, не забывай о себе =) 

Ссылка на комментарий

В версии 1.0x их убрали.

Хм, как раз сейчас я прохожу Fallout of Nevada 1.02, там эти мешки тоже есть.

 

 

Напомните пожалуйста, какой именно предмет дает караванщик Боб главному герою по квесту кафе "Хард-Рок" - разрыхлитель или эмульгатор? В диалогах путаница - у дежурного офицера упоминается эмульгатор, а гуль говорит о разрыхлителе.

 

Учитывая пиццу, ставлю на разрыхлитель :)

Ссылка на комментарий

Хм, как раз сейчас я прохожу Fallout of Nevada 1.02, там эти мешки тоже есть.

тогда, пардон, попутал с другими персонажами

Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

База Данных: YD\YD\MF

Помогая другим, не забывай о себе =) 

Ссылка на комментарий

Напомните пожалуйста, какой именно предмет дает караванщик Боб главному герою по квесту кафе "Хард-Рок" - разрыхлитель или эмульгатор? В диалогах путаница - у дежурного офицера упоминается эмульгатор, а гуль говорит о разрыхлителе.

{58900}{}{Эмульгатор Е30}
{58901}{}{Рассыпающееся желтое вещество с невыносимым запахом сотни помоек. Внешний вид доверия не внушает.}
Ссылка на комментарий

Собственно, вот что получилось на данный момент исходя из этих соображений:

Дежурный полицейский

хм, вы мастерский диалого-писатель) изначальный вариант по сравнению с вашим кажется каким-то черновым на тяп-ляп.

Ссылка на комментарий

{58900}{}{Эмульгатор Е30}

{58901}{}{Рассыпающееся желтое вещество с невыносимым запахом сотни помоек. Внешний вид доверия не внушает.}

Спасибо. Но это не очень хорошо. Эмульгатор и разрыхлитель - это противоположные по смыслу вещи :(

 

 

Причины использования эмульгаторов

Для производства хлебобулочных изделий часто используется пшеничная мука нестабильного качества, в том числе с пониженными хлебопекарными свойствами: пониженное содержание сырой клейковины, слабая клейковина, повышенная автолитическая активность, мука с пониженной активностью ферментов.

Хлебобулочные изделия, выработанные из муки с пониженными хлебопекарными свойствами характеризуются низким удельным объемом, толстостенной, неравномерной структурой мякиша, расплываемостью подовых изделий, быстрым черствением, крошливостью мякиша.

 

Разрыхли́тель — один из основных видов сырья хлебопекарного и кондитерского производства, используемый для придания изделиям из пористой структуры. Изделия из разрыхлённого теста хорошо пропекаются, обладают приятным внешним видом, ароматом, вкусом и лучшей усваиваемостью.

 

Думаю, учитывая, что мука в пустоши действительно должна быть дрянью, эмульгатор наверное больше подходит для роли "секретного ингредиента". Благодаря ему пицца не разваливается, а сохраняет форму.

 

Во всех диалогах будет эмульгатор.

 

хм, вы мастерский диалого-писатель) изначальный вариант по сравнению с вашим кажется каким-то черновым на тяп-ляп.

Спасибо. Собственно, у меня такое чувство, что в Лас-Вегасе и правда используется черновой вариант. Наверное, у разработчиков и так уже терпение заканчивалось, а тут еще и текст редактировать в квестах целого города...

В общем, я намерен продолжать :) Сейчас слишком мало работы сделано.

 

Потому существующие сейчас диалоги настолько бьют по атмосфере, что восприятие цельности проекта трещит по швам :(

Ссылка на комментарий

Почти закончил с полицейским.

 

То, что получилось, нужно проверить в игре. Убедиться, что некоторые фразы я понял правильно и они органично звучат во внутриигровой ситуации.

 

 

У меня вопрос: если я просто копирую текст из Google Docs в нужный файл msg и сохраняю, то в игре у дежурного полицейского вместо вариантов ответа в диалоге просто написано Error.

 

Подскажите, какой правильный порядок действий для корректного изменения текста диалога в данном случае, если использовать Notepad++ ?

Ссылка на комментарий

Подскажите, какой правильный порядок действий для корректного изменения текста диалога в данном случае, если использовать Notepad++ ?

Проверяем диалоги на отсутствие или двойные скобки, а так же на кодировку документа (ansi win1251).

и можно воспользоваться simbolfix 2.0

Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

База Данных: YD\YD\MF

Помогая другим, не забывай о себе =) 

Ссылка на комментарий

Проверяем диалоги на отсутствие или двойные скобки, а так же на кодировку документа (ansi win1251).

А какие скобки имеются в виду? Фигурные "{}"? Или двойные скобки "((" тоже приведут к ошибке?

Какие ещё символы недопустимы в тексте? Я активно использовал квадратные скобки "[]" и кавычки.

Ссылка на комментарий

А какие скобки имеются в виду? Фигурные "{}"? Или двойные скобки "((" тоже приведут к ошибке?

Какие ещё символы недопустимы в тексте? Я активно использовал квадратные скобки "[]" и кавычки.

Именно Фигурные {100}{}{текст ([сообщения])}.

Так же пропущенная строка или неправильный номер могут вызывать error

Ёё - не используется. Выше по тексту я давал ссылку на тему перевода, там всё было описано.

Fallout 2Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP

Nevada Band: Путеводитель по играм серииFAQ

Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ

База Данных: YD\YD\MF

Помогая другим, не забывай о себе =) 

Ссылка на комментарий

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...