Jesnglesez Опубликовано 7 ноября, 2021 Поделиться Опубликовано 7 ноября, 2021 Противоборствующее выведение. Этанол перерабатывается теми же ферментами (энзимами), что и метанол. Если ввести достаточно большое количество этанола, можно эффективно "блокировать" нежелательные ферменты (энзимы). Тем самым, дав возможность печени естественным образом вывести метанол. Как-то так.Да, так получше получается. Конкурентное ингибирование. Этанол перерабатывается теми же ферментами, что и метанол. Введя достаточно большое количество этанола, можно эффективно "блокировать" нежелательные ферменты. Тем самым, давая возможность печени естественным образом вывести метанол. Только "Конкурентное ингибирование" оставлю, ибо это настоящий термин. Очень похоже на ложного друга переводчика, ибо поначалу не верится, что самый надмозговый перевод будет самым правильным. aka DDNE Ссылка на комментарий
Paradise Опубликовано 7 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2022 Даю о себе знать и о французе-переводчике (а то всего наобещал и пропал резко). Мы никуда не пропали и ничего не забросили, из-за учебы ну и *некоторых событий* было не до перевода, но сейчас все более менее нормально, вернулись к своим файлам. 4 Ссылка на комментарий
Mr.Sталин Опубликовано 7 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2022 Нет смысла это переводить.Идея перевода была только для того чтобы занятся написанием скриптов.Может быть авторы выложат мертвое тельце своего детища. Хотя я непроверял может они потехоньку откачивают трупик.Но если откачают переводить/сверяться придется заного. переводить незавершенный трупик гиблое дело.добавлено позжеЕсли доступ не закрыли еще попробую скачать дохлое тельце. В прошлый раз так и недолжался полной закачки ибо там скорость была как на телефонном модеме. 4 Ссылка на комментарий
Paradise Опубликовано 7 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 7 апреля, 2022 (изменено) Нет смысла это переводить.Идея перевода была только для того чтобы занятся написанием скриптов.Может быть авторы выложат мертвое тельце своего детища. Хотя я непроверял может они потехоньку откачивают трупик.Но если откачают переводить/сверяться придется заного. переводить незавершенный трупик гиблое дело.добавлено позжеЕсли доступ не закрыли еще попробую скачать дохлое тельце. В прошлый раз так и недолжался полной закачки ибо там скорость была как на телефонном модеме.Ок, держи в курседобавлено позжеГоворя о дохлости, Pixote писал на NMA и в дискорд канале, что он отредактировал карты и что над проектом работают 1-2 скриптера (интересно, он это про наших?). Форум, да и дискорд канал впринципе живы Изменено 7 апреля, 2022 пользователем Paradise Ссылка на комментарий
Mr.Sталин Опубликовано 8 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 8 апреля, 2022 Ок, держи в курсе Ну пока курс на распад гегемонии сша. Если нашли скриптеров, значит лет через 10 доделают трупака)))) Ссылка на комментарий
Jesnglesez Опубликовано 10 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 10 апреля, 2022 Ну пока курс на распад гегемонии сша. Если нашли скриптеров, значит лет через 10 доделают трупака))))90% так-то, может выйти гораздо раньше чем мы ожидаем. 1 aka DDNE Ссылка на комментарий
Mr.Sталин Опубликовано 10 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 10 апреля, 2022 Хм подозрительно быстро добрались до 90. Мб на допинге сидят))))10% можно и лет 10 делать) 1 Ссылка на комментарий
Jesnglesez Опубликовано 17 сентября, 2022 Поделиться Опубликовано 17 сентября, 2022 (изменено) Я завершил пере-перепроверку всей своей части, на данный момент финальный вариант от меня (взгляд со стороны надо бы как-нибудь найти), если вдруг не появятся какие-нибудь изменения.https://disk.yandex.ru/d/o9dvd2JEMQQ0mg На все сомнительные моменты оставил заметку #Jesnglesez. Насколько вообще текст завершен - это конечно вопрос, Morrows и Fort Skrap показались какими-то сырыми.UPD - 14.02.23: Это скорее всего не последняя переработка от меня. Поскольку это был мой первый полноценный проект и я продолжаю изучать переводоведение на теории и практике, я замечаю все больше проблем в моем тексте, тут и там упускаю тон, где-то слишком сухо, где-то слова очень неуместные выбрал и все такое. В худшем случае, если придется делать все с нуля, при моих новых способностях это должно занять около 3-5 месяцев, для меня это не проблема. Так или иначе, пока игра не сдвинется с места (там нашли еще одного кодера), я этого делать не буду, посмотрю как получится дальше.UPD - 24.02.23: Плюс я недавно прошел Siege of Dragonspear с фанатским переводом и по ходу игры замечал очень много проблем в нем, и вот теперь мне нужно понять, насколько много я допустил подобных проблем в своем тексте.UPD - 27.02.23: Не ну вы просто посмотрите на это, там еще был момент где "Pathetic" перевели как "Патетика". Мб я просто в какую-то старую версию перевода играл. Spoiler UPD - 23.05.23: Да, я точно все перепишу все заново, читаю и прям не очень все. Разработчики там говорят, что уже завершили скриптинг некоторых локаций и в команду разработки вступил QuantumApprentice.UPD - 29.05.23: Да, ПРЯМ ОЧЕНЬ НЕ ОЧЕНЬ ВСЕ. Изменено 29 мая, 2023 пользователем Jesnglesez 6 aka DDNE Ссылка на комментарий
Jesnglesez Опубликовано 12 октября, 2023 Поделиться Опубликовано 12 октября, 2023 Эй, есть кто живой? Не буду обновлять сообщение уже более чем годичной давности, как делал раньше, тут отдельный пост нужен, поскольку инфа важная: Да, у них действительно не готова относительно большая часть текста, т.е. пере-переводить игру прямо сейчас я не буду и остальным не рекомендую, однако какие же огромные процентики на всем! Подозреваю, что по большей части сырость связана с локациями Cedar City, Fort Skrap и Morrows - во всех них есть явные "недоделки", целые под-локации и квесты, у которых вообще нет никакого текста, либо этот текст максимально прост по структуре и содержит кучу ошибок. Ну и французские файлы тут и там, и что я вычленил порядка ~65 ошибок со своей части текста и передал разработчикам. Долго же до меня это доходило... 1 aka DDNE Ссылка на комментарий
Pyran Опубликовано 12 октября, 2023 Автор Поделиться Опубликовано 12 октября, 2023 Показатели готовности у них давно большие. Еще с версии 2011 года, были похожие... 1 Fallout 2: Путеводитель по модам | FAQ | Перевод модов | Путеводитель по RP Nevada Band: Путеводитель по играм серии | FAQ Fallout Tactics: Путеводитель по модам | FAQ База Данных: YD\YD\MF Помогая другим, не забывай о себе =) Ссылка на комментарий
QweSteR Опубликовано Понедельник в 08:37 Поделиться Опубликовано Понедельник в 08:37 В 12.10.2023 в 21:52, Pyran сказал: Показатели готовности у них давно большие. Еще с версии 2011 года, были похожие... вот и я об этом хотел написать. жаль. походу ничего не изменилось. Fallout 1&2, RP, Nevada, Sonora, Resurrection, Olympus, Fallout 3 - создание персонажа и подсказки. Wasteland 2: DC и Wasteland 3 - создание отряда, проверки, спутники, секреты. TOP 100 CRPG - мой рейтинг | DTF - мой блог по CRPG | realmsdenis@list.ru | Telegram @QweSteR | Discord QweSteR2221 | ВК Ссылка на комментарий
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти