Перейти к содержимому

Сообщений в теме: 102
Фотография

[tran.] Mutants Rising (Перевод)

Fallout 2 Перевод

#1 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 26 Март 2021 - 13:59

Mutants Rising (vers 0) - Тема по переводу. 


Требуются активные добровольцы для помощи в переводе.


 

  • По вопросам касаемо темы, пишем здесь, если срочно/важно, прошу в ЛС.
  • Обсуждение, название того или иного города, имена персонажей. Сомнение в правильности перевода... лучше обсуждать в теме.
  • В начало переводимого файла дописываем свой ник, по схеме: # Перевод - <имя>, чтобы знать, кто и что переводил.
  • По мере возможности, я вношу информацию в шапку, но не всегда бывает возможно внести изменения оперативно, не обессудьте.

 

  • Файлы для перевода взять здесь, здесь или тут.
  • В начале читаем ЭТО!
  • Папки с файлами в архиве поделены на примерно равные части и пронумерованы.
  • Взяв архив (папку), просьба отписываться (и говорить номер), чтобы никто не переводил одно и то же. За одно получите местный "Лайк".
  • !!! Переводы регулярно скидываем в облако, для будущей проверки и надежности. Например:
  • Заливаем сюда на один из сервисов и присылаем ссылку.

 

Участники перевода (дополняется и редактируется по ходу):

  • Файл = Автор
  • Paradise = LVCxx.msg (64 шт.)
  • Ratibor1985 = apesc1, apesm1, BHRNDDST, CAFEC1 - CAFEC7.
  • Jesnglesez = khansc1, khansc2, khansc4.
  • Sufix = локация vault22.
     
  • По поводу перевода:
  • Глобального редактирования и корректуры на данный момент не будет, т.к. этот процесс может затянуться на продолжительное время.
  • Будет проведена первичная "Беглая" проверка, на различные ошибки, но по факту, допиливать и шлифовать, будем всем миром. Текста не мало. Это нормальное явление.
     
  • Ваше содействие будет приветствоваться. Корректура или скрин с ошибкой, никогда не будут лишними.
     
  • Подсчет готовности ~0% (исходя из количества полученных и переведенных файлов. Архивы которые в процессе перевода, не учитываются).
  • Если в течении 2 недель от "активиста" нет ответа, статус архива ставится под вопрос, затем снимается вовсе.
  • При возникновении трудностей в переводе и сомнениях, прежде всего загляните в оригинал. И\или спросите здесь.

 
Глоссарий
 
 
Полезные инструменты:

Спойлер

 
Важно:
Русская локализация Fallout 2 от 1С, использует Кириллицу ANSI win1251.
Спойлер
Как открыть msg:
Игровые диалоги хранятся в файлах формата msg - это обычный текст, который имеет иное расширение. Чтобы открыть эти файлы выполним несложные действия:
Спойлер
Важный момент!
В тексте могут встретиться обращения, фразы, которые в зарубежных языках не учитывают гендерную принадлежность (Пол человека).
Пример:
Спойлер

Буква Ё не читается игрой, используем букву Е.
 


  • Legend, Ratibor1985, Женя_Мальцев и еще 1 это нравится


#2 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • автор темы
  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 26 Март 2021 - 15:06

На данный момент, ждем файлы мода.


  • Paradise это нравится


#3 Mr.Сталин

Mr.Сталин

    Kill $oros

  • Desert Rangers
  • PipPipPipPipPip
  • 4 347 сообщений

Отправлено 27 Март 2021 - 06:23

Гендерно зависимые фразы переводить формой <male^female>, если диалогом не предусмотрена альтернативная строка для фразы.
Примеры:
Я принес<^ла>
Ты засран<ец^ка>.
Эй <братишка^подруга> пойдем надерем им задницу.

 

Файлы msg содержат очень огромное количество технической информации, которую переводить не нужно.
 


sFall 4 - Extended version
Fallout Proto Manager v1.2.1 - Редактор для создания и редактирования файлов прототипов.
sFall Script Editor v4.1.7.RC1 - Программа для написания скриптов и отладки диалогов.
Mapper by Dims v0.99.3 - Обновленный вариант маппера c некоторыми новыми возможностями.
Другие утилиты для модинга Fallout.

  • Pyran, Ratibor1985, Женя_Мальцев и еще 1 это нравится


#4 VatsOfGoo

VatsOfGoo

    Жертва FEV

  • R.S.M.
  • 3 708 сообщений
  • Откуда:Арройо

Отправлено 27 Март 2021 - 14:57

Быть может для перевода использовать сервис http://notabenoid.org/ ? Очень удобная штука, возможно кто-то даже пользовался.


Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.



#5 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • автор темы
  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 27 Март 2021 - 15:00

Быть может для перевода использовать сервис http://notabenoid.org/ ? Очень удобная штука, возможно кто-то даже пользовался.

а как попасть в этот подпольный клуб?)) есть приглашения?))

так что, пока не вариант...




#6 VatsOfGoo

VatsOfGoo

    Жертва FEV

  • R.S.M.
  • 3 708 сообщений
  • Откуда:Арройо

Отправлено 27 Март 2021 - 15:12

а как попасть в этот подпольный клуб?)) есть приглашения?))

так что, пока не вариант...

 

Я могу разослать приглашения аж 27 людям.


Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.



#7 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • автор темы
  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 27 Март 2021 - 15:27

Я могу разослать приглашения аж 27 людям.

Интересно, но минус в том, что каждому желающему доступа не будет... 




#8 VatsOfGoo

VatsOfGoo

    Жертва FEV

  • R.S.M.
  • 3 708 сообщений
  • Откуда:Арройо

Отправлено 27 Март 2021 - 15:33

Интересно, но минус в том, что каждому желающему доступа не будет... 

 

Есть некоторые сомнения, что желающих будет больше, ну скажем, десятка человек.


Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.



#9 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • автор темы
  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 27 Март 2021 - 15:44

Есть некоторые сомнения, что желающих будет больше, ну скажем, десятка человек.

верно, но я не о том, будут и те, кто пообещают, день два обозначатся и исчезнут... и каждому инвайт? не знаю, не знаю... 

вообще, это уже на ваше усмотрение.


  • Mr.Сталин это нравится


#10 Ratibor1985

Ratibor1985

    Передовой оперативник

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 389 сообщений

Отправлено 27 Март 2021 - 15:47

Мне тоже кажется, что переводчиков явно будет меньше лимита в 27 человек. Но Notabenoid я ни разу не пользовался :smile11: И в чем вообще его преимущество, чем просто каждый будет указывать какую именно группу файлов он переводит?


Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).



#11 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • автор темы
  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 27 Март 2021 - 16:02

Мне тоже кажется, что переводчиков явно будет меньше лимита в 27 человек. Но Notabenoid я ни разу не пользовался :smile11: И в чем вообще его преимущество, чем просто каждый будет указывать какую именно группу файлов он переводит?

лимит - я и не говорю обратного.

Тоже не... но говорят удобно, просто и можно совместно. Хотя, как альтернативу предлагают гугл-докс...




#12 VatsOfGoo

VatsOfGoo

    Жертва FEV

  • R.S.M.
  • 3 708 сообщений
  • Откуда:Арройо

Отправлено 27 Март 2021 - 16:12

И в чем вообще его преимущество, чем просто каждый будет указывать какую именно группу файлов он переводит?

 

Процесс более автоматизирован, каждую правку можно обсудить прямо под каждой строчкой перевода. Прогресс перевода виден прямо здесь и сейчас. Другие участники Notabenoid могут подключиться к переводу, если администратор перевода этого захочет. После окончания перевода, сервис поможет удобно выгрузить его с сайта. И прочее-прочее.

 

Единственное, нужно правильно разместить весь текст там, сохраняя синтаксис для движка Fallout.


Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.



#13 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • автор темы
  • R.S.M.
  • 10 648 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 02 Апрель 2021 - 20:41

И так, диалоги подвезли! В размере 612 шт. и 5мб (5.15мб., если точно). 

Паковать в отдельные архивы не вижу смысла, т.к. много файлов большого объема, в том числе по 40 и 60кб.

По этому, берем файл, говорим его название и переводим. Мелкие файлы берем стопкой ;) .

 

Файлы в шапке по ссылке Взять это. Шапка будет редактироваться в соответствии с прогрессом.


  • Ratibor1985 это нравится


#14 VatsOfGoo

VatsOfGoo

    Жертва FEV

  • R.S.M.
  • 3 708 сообщений
  • Откуда:Арройо

Отправлено 02 Апрель 2021 - 21:11

Господи, объём работ конечно колоссальный предстоит. А диалоги точно окончательно завершены и правиться не будут?

Если каким-то чудом появится свободное время, всё же попробую загрузить их на Notabenoid так как возможно кто-то ещё откликнется, но уже там.

Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.



#15 Paradise

Paradise

    Только что из пустыни

  • Desert Rangers
  • Pip
  • 5 сообщений

Отправлено 02 Апрель 2021 - 21:54

Хм, могу взять на себя файлы LVC.msg, их там 64 штуки 

 

Будет чем заняться на выходные  :wounded:


  • Pyran это нравится


#16 Mr.Сталин

Mr.Сталин

    Kill $oros

  • Desert Rangers
  • PipPipPipPipPip
  • 4 347 сообщений

Отправлено 02 Апрель 2021 - 22:13

Господи, объём работ конечно колоссальный предстоит. А диалоги точно окончательно завершены и правиться не будут?

Объем по тексту такой же (чуть больше на 100к символов по подсчету) у как невады.

(по подсчетам у невады ~2.6ляма символов, у MR ~2.7 + 2.5ляма технического текста)

Насчет завершения ХЗ.


sFall 4 - Extended version
Fallout Proto Manager v1.2.1 - Редактор для создания и редактирования файлов прототипов.
sFall Script Editor v4.1.7.RC1 - Программа для написания скриптов и отладки диалогов.
Mapper by Dims v0.99.3 - Обновленный вариант маппера c некоторыми новыми возможностями.
Другие утилиты для модинга Fallout.



#17 Ratibor1985

Ratibor1985

    Передовой оперативник

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 389 сообщений

Отправлено 03 Апрель 2021 - 12:11

Беру самые первые: apesc1, apesm1, BHRNDDST, CAFEC1 - CAFEC7.
Нам бы здорово помогли переводчики, что переводили Resurrection, один вроде чуть не пол мода перевел довольно быстро.


Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).



#18 Mr.Сталин

Mr.Сталин

    Kill $oros

  • Desert Rangers
  • PipPipPipPipPip
  • 4 347 сообщений

Отправлено 03 Апрель 2021 - 12:35

Беру самые первые: apesc1, apesm1, BHRNDDST, CAFEC1 - CAFEC7.
.

Те что лежат в папке dialog переводить в последнию очередь.

Органицазия у вас конечно оставляет желать лучшего. Переводить надо по локациям а не в рандом.

sFall 4 - Extended version
Fallout Proto Manager v1.2.1 - Редактор для создания и редактирования файлов прототипов.
sFall Script Editor v4.1.7.RC1 - Программа для написания скриптов и отладки диалогов.
Mapper by Dims v0.99.3 - Обновленный вариант маппера c некоторыми новыми возможностями.
Другие утилиты для модинга Fallout.



#19 Ratibor1985

Ratibor1985

    Передовой оперативник

  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 389 сообщений

Отправлено 03 Апрель 2021 - 12:52

Те что лежат в папке dialog переводить в последнию очередь.

Органицазия у вас конечно оставляет желать лучшего. Переводить надо по локациям а не в рандом.

В папке диалог я не вижу текстовых файлов. Файлов Элко слишком много для меня, я медленно перевожу, взял что попроще.
 


Ты должен разгадать эту загадку, Конан, познать стальную дисциплину. Потому что никому нельзя верить: ни мужчинам, ни женщинам, ни зверям. Мечу верить можно(с).



#20 VatsOfGoo

VatsOfGoo

    Жертва FEV

  • R.S.M.
  • 3 708 сообщений
  • Откуда:Арройо

Отправлено 03 Апрель 2021 - 12:56

Залил файл BHRNDDST на Notabenoid в качестве теста. Выглядит очень удобно, но есть жирный минус — файлы заливать можно только по одному, а их у нас 600... Бороться с этой проблемой можно путём добавления новых массивов файлов только после полного перевода предыдущих и по порядку. Например штук по 20 за раз.

Там, при желании, можно переводить даже с телефона по пути на работу, например. Чуть менее удобно, но зато возможно.

Ученые расщепили атом. Теперь атом расщепляет нас.


Авторизуйтесь для ответа в теме
Новых тем нет

Похожие темы




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

1 members, 0 guests, 0 anonymous users


    Jesnglesez