Перейти к содержимому

Сообщений в теме: 94
Фотография

Fallout: Sonora [Исправление текста]

Sonora Fallout Fallout Sonora Исправление Текст

#81 Chief

Chief

    Местный

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 267 сообщений
  • Откуда:Минск

Отправлено 20 Ноябрь 2020 - 09:21

Про яйца фраза достаточно универсальна, потому что охранник просто приводит пример, а не угрожает именно ГГ. Точно так же он в теории может сказать мужику "Да я и без ружья любой бабе сиськи оторву". Это абстрактный пример :)

В целом я больше указывал на стилистическую ошибку. С этим пахом получается эдакий полуофициальный стиль, как в мед. отчёте: "Пах продырявлен" :D
Ну не говорят так живые люди.

Вариант Pyran'a тоже отличный, если что. Не про налимонивание сики, а следующий :D


#82 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • R.S.M.
  • 10 417 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 20 Ноябрь 2020 - 12:56

Возможно, если мужик на посту, а в городе есть хоть какое-то подобие порядка, "гнать правду матку" без необходимости никто не станет.
Огребать выговор и отпугивать 'туристов' себе дороже.


#83 Chief

Chief

    Местный

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 267 сообщений
  • Откуда:Минск

Отправлено 01 Декабрь 2020 - 21:41

1. Эрмосильо. Возможно, это шутка или отсылка, но я не понимаю её. Надо ведь "Fuck you", нет?

 

pUD33Ngi_150x150.png

 

2. В Каса-Нуэво, на гидропонической ферме очень неудачная формулировка сообщений при взаимодействии с алхимической лабораторией:

 

pTu89XIU_150x150.png

 

Насколько я понимаю по прохождению, в инвентаре должен быть голодиск с записями из компьютера гидропонической лаборатории и 3 химиката, которые, кстати, надо ещё и применить на лаборатории.

 

Формулировка сообщения "Нужны компоненты и конкретный рецепт." ставит игрока в тупик. Я подумал, что где-то на базе есть реально отдельный предмет "Рецепт", при прочтении которого будет чётко описан порядок действий либо этот предмет при нахождении в инвентаре даст возможность через диалог создать нужный химикат.

 

Сообщение в Pip-Boy тоже не добавляет понимания: "Для завершения химического процесса не хватает некоторых компонентов". Это сообщение появляется несмотря на то, что в рюкзаке у меня уже лежит 3 химиката и лабораторный голодиск.

 

 

Кстати, если заправить 3 химиката, но выложить из рюкзака голодиск с записями, то сообщения как раз становятся адекватными:

 

pXTVcj6j_150x150.png

 

Тут игрок уже чётко понимает, что от него нужно. Только точку нужно добавить в конце во всплывающем сообщении :-)

 

 

Может быть давать более чёткие указания в первом всплывающем сообщении, чтобы игроку не пришлось играть в угадайку? Предлагаю вот такой вариант: "Сначала следует добавить три химиката в специальные ёмкости".

 

И вот тут игрок понимает, что для добавления нужно использовать рюкзак. Если после этого у него в рюкзаке будет голодиск с записями, то второе всплывающее сообщение не понадобится - яд игрок приготовит. А если по какой-то причине диска ещё нет, то тут и сработает второе сообщение о том, что нужен ещё и голодиск из лабораторного компьютера.

 

 

А то ситуация напоминает ребус из Fallout 2, где чтобы попасть в Марипозу, нужно прицепить стальной прут к вагонетке (через рюкзак), потом к ней привязать бомбу (снова через рюкзак), и потом толкнуть вагонетку руками. Так и тут приходится гадать, что именно от тебя хотят :)


  • Pyran это нравится


#84 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • R.S.M.
  • 10 417 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 01 Декабрь 2020 - 22:13

 

 

"Нужно заправить три специальных химиката в специальные ёмкости и следовать рекомендациям, описанным в лабораторном компьютере."

Слишком громоздко:

1. "Необходимо смешать компоненты по инструкции" - так, более корректно. 

2. "Заполнить емкости спец.составом, следуя руководству лаборатории"

 

Ребус с Марипозы

 

Ну нельзя же всё подавать на блюдечке, иногда, нужно заставить подумать немного.




#85 Chief

Chief

    Местный

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 267 сообщений
  • Откуда:Минск

Отправлено 01 Декабрь 2020 - 23:13

Ну нельзя же всё подавать на блюдечке, иногда, нужно заставить подумать немного.

Я немного подправил предыдущее сообщение.

Нет, Pyran, это не "подумать". Это натуральное введение в заблуждение :)
У меня в инвентаре есть ВСЕ предметы, которые нужны для выполнения квеста. А игра мне пишет "Вам чего-то не хватает". Откуда я знаю, что "чего-то не хватает" - это мне нужно применить 3 химиката на лабораторию?
Я 2 раза (!) оббежал всю базу, думая, что где-то лежит рецепт с перечнем ингредиентов.

Это напоминает старые квесты, где столкнувшись с препятствием, начинаешь тупо перебирать предметы из инвентаря в попытках соединить дырявый ботинок и верёвку, например.
Цель всплывающих сообщений - дать какую-то информацию игроку. В текущем виде это даже вредит, поскольку лишь путает.

Уверен, не только у меня такие сложности возникли :)


#86 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • R.S.M.
  • 10 417 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 01 Декабрь 2020 - 23:39

По поводу вагонетки - может ошибаюсь, но при осмотре на экранчик выдавалась подсказка... остальное, дело логики. 




#87 Chief

Chief

    Местный

  • автор темы
  • Desert Rangers
  • PipPipPip
  • 267 сообщений
  • Откуда:Минск

Отправлено 03 Декабрь 2020 - 22:31

1) Маленькая опечатка в диалоге у Дианы:

 

pcy7oiXt_150x150.png

 

Либо "Но на мой конвой напали потрошители", либо "Но мой конвой атаковали потрошители".

 

2) Маленькая опечатка при разговоре со старейшиной Виллы о Братстве Стали в конце:

 

pdKF9b3k_150x150.png

 

"...ни каторги в Ту-Сане".


Сообщение отредактировал Chief: 04 Декабрь 2020 - 00:13

  • Александр_Пошелюжин это нравится


#88 garwert

garwert

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Откуда:New Reno

Отправлено 07 Январь 2021 - 15:25

PIPBOY.MSG

 

{9039}{}{Феникс, округ Аризона}

 

Аризона - штат, никак не округ. Округом здесь была бы Марикопа, но может странно звучать, учитывая что это будет единственное упоминание за игру. Так что я бы просто убрал "округ". 


 Fallout: Sonora ENG Translation Team send their regards.
     [Oбсуждение перевода на Nuclear City.]
 
 Fallout: Sonora Wiki нуждается в ваших правках!

  • Pyran и Александр_Пошелюжин это нравится


#89 garwert

garwert

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Откуда:New Reno

Отправлено 16 Февраль 2021 - 22:31

VCCrzEnm.msg

 

{202}{}{Что ж... Признаться честно, я тоже не в душе от решения Совета. Но эта история послужит примером остальным. Так будет лучше для всех.}


 Fallout: Sonora ENG Translation Team send their regards.
     [Oбсуждение перевода на Nuclear City.]
 
 Fallout: Sonora Wiki нуждается в ваших правках!

  • Александр_Пошелюжин это нравится


#90 garwert

garwert

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Откуда:New Reno

Отправлено 17 Февраль 2021 - 22:19

VCCtzBld.msg

{217}{}{Ну да, мне ведь надо над кем-то навыки отрабатывать. Бывай.}

 

:thinking:


 Fallout: Sonora ENG Translation Team send their regards.
     [Oбсуждение перевода на Nuclear City.]
 
 Fallout: Sonora Wiki нуждается в ваших правках!

  • Александр_Пошелюжин это нравится


#91 garwert

garwert

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Откуда:New Reno

Отправлено 18 Февраль 2021 - 00:46

VCCtzHom.msg
{112}{}{Лишь бы наш "герой" ко мне не заглядывал.}
 
Не уверен, возможны ли гендерные варианты у плавающих реплик, но тут было бы кстати. Либо убрать.'

VCCtzTlk.msg
{222}{}{Эден был настолько напуган после потери родителей, что сбежал и теперь где-то прячется. Я боюсь, как бы он ни попал в еще большую неприятность.}
 
Увидел, что "не попал" было исправлено на "ни попал" в одном из фиксов, думаю "не" всё же более правильно.

 Fallout: Sonora ENG Translation Team send their regards.
     [Oбсуждение перевода на Nuclear City.]
 
 Fallout: Sonora Wiki нуждается в ваших правках!



#92 kobart

kobart

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 63 сообщений

Отправлено 18 Февраль 2021 - 12:53

{222}{}{Эден был настолько напуган после потери родителей, что сбежал и теперь где-то прячется. Я боюсь, как бы он ни попал в еще большую неприятность.}

Здесь однозначно "не", без вариантов.
  • garwert это нравится


#93 Pyran

Pyran

    45.5278° 13.5706°

  • R.S.M.
  • 10 417 сообщений
  • Откуда:Люблю как умею - живу так же.

Отправлено 19 Февраль 2021 - 22:05

_Эден был так напуган_
  • garwert это нравится


#94 garwert

garwert

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Откуда:New Reno

Отправлено 20 Февраль 2021 - 15:18

MISC.MSG

{9032}{}{Я становлюсь сильнее. Ордену стоит чаще проводит полевые работы.}


 Fallout: Sonora ENG Translation Team send their regards.
     [Oбсуждение перевода на Nuclear City.]
 
 Fallout: Sonora Wiki нуждается в ваших правках!



#95 garwert

garwert

    Выживший

  • Desert Rangers
  • PipPip
  • 103 сообщений
  • Откуда:New Reno

Отправлено 20 Февраль 2021 - 20:38

VCJose.msg

{359}{}{Вы обыграли одного из лучших игроков Виллы и этим повышаете свой опыт.}

 

Повышаете уровень / получаете очки опыта / становитесь опытнее. "Повышаете опыт" звучит странно.


 Fallout: Sonora ENG Translation Team send their regards.
     [Oбсуждение перевода на Nuclear City.]
 
 Fallout: Sonora Wiki нуждается в ваших правках!


Авторизуйтесь для ответа в теме
Новых тем нет

Похожие темы




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 members, 0 guests, 0 anonymous users